Paroles et traduction MzR - Désolé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Ma
chérie
tu
es
si
belle
My
dear,
you
are
so
beautiful
Ma
chérie
tu
es
si
frêle
My
dear,
you
are
so
frail
Mon
amour
pour
toi
est
sans
pareille
My
love
for
you
is
beyond
compare
Mais
ces
derniers
temps
c'est
plus
la
même
But
lately,
it's
not
the
same
Je
te
trouve
bien
distante
I
find
you
very
distant
Depuis
que
notre
couple
est
en
attente
Since
our
relationship
has
been
on
hold
Tes
cheuveux
ondulent
dans
le
vent
Your
hair
waves
in
the
wind
Et
moi
je
change
avec
le
temps
And
I
change
with
time
Je
voulais
construire
une
avenir
solide
à
tes
côtés
I
wanted
to
build
a
solid
future
by
your
side
Je
voulais
bâtir
la
maison
de
mes
rêves
à
tes
côtés
I
wanted
to
build
my
dream
house
by
your
side
Mais
la
vie
en
a
décidé
autrement
elle
nous
a
séparé
But
life
has
decided
differently,
it
has
separated
us
Mais
si
la
vie
fait
bien
les
choses
un
jour
on
va
s'retrouver
But
if
life
does
things
well,
one
day
we
will
find
each
other
again
Oh
bébé
j'suis
désolé
pour
tout
c'que
j'tai
fait
Oh
baby,
I'm
sorry
for
everything
I
did
to
you
Pourra
tu
me
pardonner
de
t'avoir
blessé?
Can
you
forgive
me
for
hurting
you?
Oh
bébé
j'suis
désolé
mon
cœur
est
en
pleurs
Oh
honey,
I'm
sorry
my
heart
is
crying
Je
n'sais
pas
quoi
dire,
je
n'sais
pas
quoi
faire
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do
Quand
tu
poses
ton
regard
sur
moi
je
suis
ensorcelé
When
you
lay
your
eyes
on
me,
I'm
bewitched
Quand
tu
t'penches
pour
m'embrasser
je
suis
dérouté
When
you
lean
in
to
kiss
me,
I'm
confused
Oui
tu
as
compris
j'suis
amoureux
d'toi
et
de
tes
manies
Yes,
you
understand,
I'm
in
love
with
you
and
your
quirks
Entre
nous
c'est
bien
du
concret
non,
pas
de
manières
Between
us,
it's
very
concrete,
no,
no
mannerism
Je
vois
que
notre
relation
fait
naître
beaucoup
de
jaloux
I
see
that
our
relationship
is
causing
a
lot
of
jealousy
Ils
aiment
remettre
sans
cesse
en
question
notre
amour
They
like
to
constantly
question
our
love
Tu
m'as
confié
toutes
tes
joies
tes
peines
et
tes
peurs
You
have
confided
in
me
all
your
joys,
your
sorrows
and
your
fears
Je
t'ai
donné
mon
cœur
et
la
clef
du
bonheur
I
gave
you
my
heart
and
the
key
to
happiness
Oh
bébé
j'suis
désolé
pour
tout
c'que
j'tai
fait
Oh
baby,
I'm
sorry
for
everything
I
did
to
you
Pourra
tu
me
pardonner
de
t'avoir
blessé?
Can
you
forgive
me
for
hurting
you?
Oh
bébé
j'suis
désolé
mon
cœur
est
en
pleurs
Oh
honey,
I'm
sorry
my
heart
is
crying
Je
n'sais
pas
quoi
dire,
je
n'sais
pas
quoi
faire
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do
Tu
m'as
confié
toutes
tes
joies
tes
peines
et
tes
peurs
You
have
confided
in
me
all
your
joys,
your
sorrows
and
your
fears
Je
t'ai
donné
mon
coeur
et
la
clef
du
bonheur
I
gave
you
my
heart
and
the
key
to
happiness
Mais
la
vie
en
a
décidé
autrement
elle
nous
a
séparé
But
life
has
decided
differently,
it
has
separated
us
Mais
si
la
vie
fait
bien
les
choses
un
jour
on
va
s'retrouver
But
if
life
does
things
well,
one
day
we
will
find
each
other
again
Oh
bébé
j'suis
désolé
pour
tout
c'que
j'tai
fait
Oh
baby,
I'm
sorry
for
everything
I
did
to
you
Pourra
tu
me
pardonner
de
t'avoir
blessé?
Can
you
forgive
me
for
hurting
you?
Oh
bébé
j'suis
désolé
mon
cœur
est
en
pleurs
Oh
honey,
I'm
sorry
my
heart
is
crying
Je
n'sais
pas
quoi
dire,
je
n'sais
pas
quoi
faire
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do
Oh
bébé
j'suis
désolé
pour
tout
c'que
j'tai
fait
Oh
baby,
I'm
sorry
for
everything
I
did
to
you
Pourra
tu
me
pardonner
de
t'avoir
blessé?
Can
you
forgive
me
for
hurting
you?
Oh
bébé
j'suis
désolé
mon
cœur
est
en
pleurs
Oh
honey,
I'm
sorry
my
heart
is
crying
Je
n'sais
pas
quoi
dire,
je
n'sais
pas
quoi
faire
I
don't
know
what
to
say,
I
don't
know
what
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Mazzer, Keisi Llani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.