кто-то должен опылять цветок
jemand muss die Blume bestäuben
                         
                        
                            
                                        Всё, 
                                        что 
                                        негоже, 
                                        вижу 
                                        грязным 
                                            и 
                                        вряд 
                                        ли 
                                        бы 
                                            в 
                                        радость 
                                        счёл 
                            
                                        Alles, 
                                        was 
                                        unziemlich 
                                        ist, 
                                        sehe 
                                        ich 
                                        als 
                                        schmutzig 
                                        an 
                                        und 
                                        würde 
                                        es 
                                        kaum 
                                        als 
                                        Freude 
                                        betrachten 
                            
                         
                        
                            
                                        Жизнь 
                                        делится 
                                        секторами, 
                                        как 
                                        гексы 
                                        глазами 
                                        пчёл 
                            
                                        Das 
                                        Leben 
                                        ist 
                                        in 
                                        Sektoren 
                                        geteilt, 
                                        wie 
                                        die 
                                        Hexagone 
                                        in 
                                        den 
                                        Augen 
                                        der 
                                        Bienen 
                            
                         
                        
                            
                                        Хотели 
                                        бы 
                                        летать, 
                                        беззаботно 
                                            и 
                                        высоко 
                            
                                        Wir 
                                        würden 
                                        gerne 
                                        fliegen, 
                                        sorglos 
                                        und 
                                        hoch 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        даже 
                                        знает 
                                        насекомое, 
                                        что 
                                        кто-то 
                                        должен 
                                        опылять 
                                        цветок 
                            
                                        Aber 
                                        sogar 
                                        das 
                                        Insekt 
                                        weiß, 
                                        dass 
                                        jemand 
                                        die 
                                        Blume 
                                        bestäuben 
                                        muss 
                            
                         
                        
                            
                                        Дни 
                                        надломаны 
                                        пополам 
                            
                                        Die 
                                        Tage 
                                        sind 
                                        in 
                                        der 
                                        Mitte 
                                        zerbrochen 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        как 
                                        мотыльку 
                                        порхать, 
                                        если 
                                        время 
                                        непостоянно 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        soll 
                                        ein 
                                        Schmetterling 
                                        flattern, 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        unbeständig 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        И, 
                                        Mon 
                                        Ami, 
                                        ты 
                                        ведь 
                                        знаешь 
                                        мы 
                                            в 
                                        истории, 
                                        друг 
                            
                                        Und, 
                                        Mon 
                                        Ami, 
                                        du 
                                        weißt 
                                        doch, 
                                        wir 
                                        sind 
                                        in 
                                        der 
                                        Geschichte, 
                                        Freundin 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        цветы 
                                        завянут 
—                                        их 
                                        увековечит 
                                        грунт 
                            
                                        Wenn 
                                        die 
                                        Blumen 
                                        welken 
–                                        wird 
                                        der 
                                        Boden 
                                        sie 
                                        verewigen 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        летим 
                                        туда, 
                                        где 
                                        счастье 
—                                        не 
                                        фигура 
                                        речи 
                            
                                        Und 
                                        wir 
                                        fliegen 
                                        dorthin, 
                                        wo 
                                        Glück 
                                        keine 
                                        Redewendung 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Тут 
                                        Свята 
                                        лишь 
                                        пустота, 
                                            и 
                                        опылять 
                                        уже 
                                        нечего 
                            
                                        Hier 
                                        ist 
                                        nur 
                                        die 
                                        Leere 
                                        heilig, 
                                        und 
                                        es 
                                        gibt 
                                        nichts 
                                        mehr 
                                        zu 
                                        bestäuben 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Там 
                                        ещё 
                                        хоть 
                                        что-то 
                                        можно 
                                        сберечь 
                            
                                        Dort 
                                        kann 
                                        man 
                                        wenigstens 
                                        noch 
                                        etwas 
                                        bewahren 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        мил 
                                        человек, 
                                        этим 
                                        способом 
                                        может 
                                            в 
                                        душе 
                                        закрыть 
                                        трещину 
                            
                                        Und, 
                                        lieber 
                                        Mensch, 
                                        auf 
                                        diese 
                                        Weise 
                                        kann 
                                        man 
                                        vielleicht 
                                        einen 
                                        Riss 
                                        in 
                                        der 
                                        Seele 
                                        schließen 
                            
                         
                        
                            
                                        Флора 
                                        истошно 
                                        воет 
                                        от 
                                        боли 
                            
                                        Die 
                                        Flora 
                                        heult 
                                        markerschütternd 
                                        vor 
                                        Schmerz 
                            
                         
                        
                            
                                        Человечество, 
                                        всё 
                                        летит 
                                            и 
                                        летит 
                                        до 
                                        новой 
                                        кормушки 
                            
                                        Die 
                                        Menschheit 
                                        fliegt 
                                        und 
                                        fliegt 
                                        immer 
                                        weiter 
                                        zur 
                                        nächsten 
                                        Futterkrippe 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        щёки 
                                        пылают, 
                                        будто 
                                        родимый 
                                        дом, 
                                            и 
                                            в 
                                        агонии 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        Wangen 
                                        glühen, 
                                        wie 
                                        das 
                                        Elternhaus, 
                                        und 
                                        in 
                                        Agonie 
                            
                         
                        
                            
                                        Издав 
                                        последний 
                                        вздох, 
                                        она 
                                        опустит 
                                        оружие 
                                        (О-о) 
                            
                                        Mit 
                                        dem 
                                        letzten 
                                        Atemzug 
                                        wird 
                                        sie 
                                        die 
                                        Waffen 
                                        niederlegen 
                                        (O-oh) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Нас 
                                        явно 
                                        тянет, 
                                        как 
                                        напасть 
                                        на 
                                        слабых 
                            
                                        Uns 
                                        zieht 
                                        es 
                                        offensichtlich 
                                        an, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Angriff 
                                        auf 
                                        die 
                                        Schwachen 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        забрать 
                                        на 
                                        память, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        осталось 
                            
                                        So 
                                        zur 
                                        Erinnerung 
                                        mitzunehmen, 
                                        damit 
                                        nichts 
                                        übrig 
                                        bleibt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ничего 
                                        для 
                                        старых 
—                                        хоть 
                                        каплю, 
                                        малость 
                            
                                        Nichts 
                                        für 
                                        die 
                                        Alten 
–                                        nicht 
                                        mal 
                                        einen 
                                        Tropfen, 
                                        ein 
                                        Wenig 
                            
                         
                        
                            
                                        Бедным 
                                        не 
                                        оставив, 
                                        наплевав 
                                        на 
                                        жалость 
                            
                                        Den 
                                        Armen 
                                        nichts 
                                        lassend, 
                                        auf 
                                        Mitleid 
                                        pfeifend 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Что 
                                        не 
                                        мысль 
—                                        загон 
                                        иль 
                                        ложь 
                            
                                        Jeder 
                                        Gedanke 
–                                        ein 
                                        Zwang 
                                        oder 
                                        eine 
                                        Lüge 
                            
                         
                        
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        можем 
                                        принять 
                                        тот 
                                        факт, 
                                        что 
                                        все 
                                        попросту 
                                        лишь 
                                        ничтожества 
                            
                                        Wir 
                                        können 
                                        die 
                                        Tatsache 
                                        nicht 
                                        akzeptieren, 
                                        dass 
                                        wir 
                                        alle 
                                        einfach 
                                        nur 
                                        Nichtsnutze 
                                        sind 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        множа 
                                        их 
                                            в 
                                        сто 
                                        крат, 
                                        мы 
                                        всё 
                                        больше 
                                        стали 
                                        заложниками 
                            
                                        Und 
                                        indem 
                                        wir 
                                        sie 
                                        hundertfach 
                                        vermehren, 
                                        wurden 
                                        wir 
                                        immer 
                                        mehr 
                                        zu 
                                        Geiseln 
                            
                         
                        
                            
                                        Комплексы 
                                        пленят, 
                                            и 
                                        едва 
                                        ли 
                                        теперь 
                                        поможет 
                                        пустота 
                            
                                        Komplexe 
                                        fesseln 
                                        uns, 
                                        und 
                                        die 
                                        Leere 
                                        wird 
                                        nun 
                                        kaum 
                                        noch 
                                        helfen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Когда 
                                        нет 
                                        ничего, 
                                        но 
                                        что 
                                        лучше, 
                                        чем 
                                        благодать 
                            
                                        Wenn 
                                        nichts 
                                        da 
                                        ist, 
                                        aber 
                                        was 
                                        ist 
                                        besser 
                                        als 
                                        Gnade 
                            
                         
                        
                            
                                        Мир, 
                                        построенный 
                                        на 
                                        костях, 
                                        никогда 
                                        не 
                                        взрастёт 
                                        цветами 
                            
                                        Eine 
                                        Welt, 
                                        die 
                                        auf 
                                        Knochen 
                                        gebaut 
                                        ist, 
                                        wird 
                                        niemals 
                                        mit 
                                        Blumen 
                                        erblühen 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        много 
                                        что 
                                        потерял, 
                                        но 
                                        осталась 
                                        вечная 
                                        память 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        viel 
                                        verloren, 
                                        aber 
                                        die 
                                        ewige 
                                        Erinnerung 
                                        ist 
                                        geblieben 
                            
                         
                        
                            
                                        Едва 
                                        ли 
                                        надолго, 
                                        погрязнув 
                                            в 
                                        омут 
                            
                                        Kaum 
                                        für 
                                        lange, 
                                        versunken 
                                        im 
                                        Strudel 
                            
                         
                        
                            
                                        Представить 
                                        другой 
                                        исход 
—                                        нет 
                                        возможности, 
                                        да 
                                            и 
                                        только 
                            
                                        Einen 
                                        anderen 
                                        Ausgang 
                                        vorstellen 
–                                        keine 
                                        Möglichkeit, 
                                        und 
                                        das 
                                        ist 
                                        alles 
                            
                         
                        
                            
                                        Не 
                                        боязно, 
                                        не 
                                        страшно 
                                        ни 
                                        на 
                                        толику 
                            
                                        Keine 
                                        Furcht, 
                                        keine 
                                        Angst, 
                                        nicht 
                                        im 
                                        Geringsten 
                            
                         
                        
                            
                                        Ни 
                                        поезд, 
                                        ни 
                                        цветок 
                                        не 
                                        стали 
                                        тем, 
                                        чтобы 
                                        понял 
                                        как 
                            
                                        Weder 
                                        der 
                                        Zug 
                                        noch 
                                        die 
                                        Blume 
                                        wurden 
                                        zu 
                                        dem, 
                                        damit 
                                        ich 
                                        verstand, 
                                        wie 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Петляя 
                                        дорога 
                                        вдаль, 
                                        нас 
                                        выводит 
                                        только 
                                        на 
                                        свет 
                            
                                        Der 
                                        sich 
                                        schlängelnde 
                                        Weg 
                                        in 
                                        die 
                                        Ferne 
                                        führt 
                                        uns 
                                        nur 
                                        ans 
                                        Licht 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        перепутье 
                                        труп, 
                                        ничего 
                                        более 
                                        нет 
                            
                                        Am 
                                        Scheideweg 
                                        eine 
                                        Leiche, 
                                        mehr 
                                        ist 
                                        da 
                                        nicht 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        сколько 
                                            б 
                                        не 
                                        бегал 
                                        от 
                                        себя, 
                                        но 
                                        настигнет 
                                        правды 
                                        тот 
                                        нож 
                            
                                        Und 
                                        wie 
                                        sehr 
                                        du 
                                        auch 
                                        vor 
                                        dir 
                                        selbst 
                                        wegläufst, 
                                        das 
                                        Messer 
                                        der 
                                        Wahrheit 
                                        wird 
                                        dich 
                                        einholen 
                            
                         
                        
                            
                                        Хочешь 
                                        идти? 
                                        Иди, 
                                        но 
                                        от 
                                        прошлого 
                                        не 
                                        уйдёшь 
                            
                                        Willst 
                                        du 
                                        gehen? 
                                        Geh, 
                                        aber 
                                        vor 
                                        der 
                                        Vergangenheit 
                                        kannst 
                                        du 
                                        nicht 
                                        fliehen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Нас 
                                        явно 
                                        тянет, 
                                        как 
                                        напасть 
                                        на 
                                        слабых 
                            
                                        Uns 
                                        zieht 
                                        es 
                                        offensichtlich 
                                        an, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Angriff 
                                        auf 
                                        die 
                                        Schwachen 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        забрать 
                                        на 
                                        память, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        осталось 
                            
                                        So 
                                        zur 
                                        Erinnerung 
                                        mitzunehmen, 
                                        damit 
                                        nichts 
                                        übrig 
                                        bleibt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ничего 
                                        для 
                                        старых 
—                                        хоть 
                                        каплю, 
                                        малость 
                            
                                        Nichts 
                                        für 
                                        die 
                                        Alten 
–                                        nicht 
                                        mal 
                                        einen 
                                        Tropfen, 
                                        ein 
                                        Wenig 
                            
                         
                        
                            
                                        Бедным 
                                        не 
                                        оставив, 
                                        наплевав 
                                        на 
                                        жалость 
                            
                                        Den 
                                        Armen 
                                        nichts 
                                        lassend, 
                                        auf 
                                        Mitleid 
                                        pfeifend 
                            
                         
                        
                            
                                        Нас 
                                        явно 
                                        тянет, 
                                        как 
                                        напасть 
                                        на 
                                        слабых 
                            
                                        Uns 
                                        zieht 
                                        es 
                                        offensichtlich 
                                        an, 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Angriff 
                                        auf 
                                        die 
                                        Schwachen 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        забрать 
                                        на 
                                        память, 
                                        чтобы 
                                        не 
                                        осталось 
                            
                                        So 
                                        zur 
                                        Erinnerung 
                                        mitzunehmen, 
                                        damit 
                                        nichts 
                                        übrig 
                                        bleibt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ничего 
                                        для 
                                        старых 
—                                        хоть 
                                        каплю, 
                                        малость 
                            
                                        Nichts 
                                        für 
                                        die 
                                        Alten 
–                                        nicht 
                                        mal 
                                        einen 
                                        Tropfen, 
                                        ein 
                                        Wenig 
                            
                         
                        
                            
                                        Бедным 
                                        не 
                                        оставив, 
                                        наплевав 
                                        на 
                                        жалость 
                            
                                        Den 
                                        Armen 
                                        nichts 
                                        lassend, 
                                        auf 
                                        Mitleid 
                                        pfeifend 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.