mzlff - мое имя - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mzlff - мое имя - Intro




мое имя - Intro
My name is - Intro
Моё имя Илья, Илюша
My name is Ilya, Iliusha
Я буду твоей игрушкой
I'll be your toy
Если захочешь
If you want
Муза для тебя днём и ночью, но
A muse for you day and night, but
Уже не тот и не комфорчу
I'm not the same anymore, and I'm not comfortable
Время на мне поставило прочерк, а
Time has drawn a line on me, and
Мои стримы уже не те, хайп под упал
My streams are not the same anymore, the hype has fallen
И говорят мне, что глаза не горят
And they tell me my eyes don't shine anymore
А в музыке я всё ещё не тот, чтоб быть самобытным
And in music, I'm still not the one to be original
Маркировка продукта похож, и пофиг, о чём и как
Product labeling - I'm similar, and it doesn't matter what or how
Но у меня словесный портрет
But I have a verbal portrait
Глаза грустны, как у кота Завертина, с детства улыбочка вниз
My eyes are sad like Zverin's cat, a downward smile since childhood
В себя не верил никогда
I never believed in myself
Так же, как и в меня родители
Just like my parents didn't believe in me
Искренность, так красива
Sincerity, so beautiful
Но людям неубедительна
But unconvincing to people
Веселюсь это клоун, грущу не то
I'm having fun - I'm a clown, I'm sad - it's not right
Да я привык уже, но честно, до слёз обидно, и что?
Yes, I'm used to it, but honestly, it's heartbreaking, and what?
Это потребность: подарить эмоций им добрых, мечтательных
It's a need: to give them kind, dreamy emotions
Кому-то, может, и помог мой ёбанный синдром спасателя (синдром спасателя)
Maybe I helped someone with my damn savior syndrome (savior syndrome)
Так что лейся, песенка, лейся
So flow, little song, flow
Всюду лейся так, чтоб держало
Flow everywhere so it holds
Моя лейся, песенка, лейся
My song, flow, little song, flow
По сердцам, кому надо не жалко
Through the hearts, to those who need it - I don't mind
Так что лейся, песенка, лейся
So flow, little song, flow
Всюду лейся так, чтоб держало
Flow everywhere so it holds
Моя песня, спасай хоть кого
My song, save someone at least
Раз меня самого ничего не спасает
Since nothing saves me





Writer(s): крафт евгений юрьевич, коряков илья иванович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.