Paroles et traduction Mzlff - тебе понравится - Outro
тебе понравится - Outro
You'll Like It - Outro
Тебе
понравится
You'll
Like
It
Я
заебался,
устал
и
не
справился
I'm
tired,
exhausted,
and
I
didn't
cope
Это
ль
не
празднество?
Isn't
that
a
celebration?
Теперь
уже
точно
всё
на
местах
Now
everything
is
definitely
in
its
place
А
жить
здорово,
правильно?
And
it's
great
to
live,
right?
Здорово
осознавать
— ты
живой!
It's
great
to
realize
- you're
alive!
Остальное
— не
главное
The
rest
is
not
important
И
похуй,
что
ты
пустой
And
it
doesn't
matter
if
you're
empty
Вот
она,
грязь
типо
Here
it
is,
dirt,
like
Настрой
меняется
чаще,
чем
полчаса
My
mood
changes
more
often
than
half
an
hour
Я
не
могу
спать,
как
тихо
I
can't
sleep,
how
quiet
Шум
в
голове
ультразвуками
вводит
транс
The
noise
in
my
head
puts
me
in
a
trance
with
ultrasound
Я
фанат
писать,
о
чём
I'm
a
fan
of
writing,
about
what
Это
моё
всё,
я
философ
нахуй
This
is
my
everything,
I'm
a
philosopher,
damn
it
Это
больше
правды
This
is
more
truth
Это
лучше
правды
This
is
better
than
the
truth
Это
лучше
правды
This
is
better
than
the
truth
Где
представляется,
что
ты
герой
(Ошибка)
Where
you
imagine
that
you
are
a
hero
(Error)
Всё
по
сюжету,
и
без
последствий
Everything
is
according
to
the
plot,
and
without
consequences
Закономерно
легко
(Блять)
Logically
easy
(Damn
it)
На
заднем
фоне
лежит
реальность
In
the
background
lies
reality
Перед
тем,
как
уходить,
— поглажу
Before
you
leave,
I'll
stroke
it
Когда
мы
не
вместе,
нам
это
нравится
When
we're
not
together,
we
like
it
А
что
там
дальше?
And
what's
next?
А
что
там
дальше?
And
what's
next?
То,
что
тебе
понравится!
What
you'll
like!
Я
заебался,
устал
и
не
справился
I'm
tired,
exhausted,
and
I
didn't
cope
Это
ль
не
празднество?
Isn't
that
a
celebration?
Теперь
уже
точно
всё
на
местах
Now
everything
is
definitely
in
its
place
А
жить
здорово,
правильно?
And
it's
great
to
live,
right?
Здорово
осознавать
— ты
живой!
It's
great
to
realize
- you're
alive!
Остальное
— не
главное
The
rest
is
not
important
И
похуй,
что
ты
пустой
And
it
doesn't
matter
if
you're
empty
Я
пустой
абсолютно
I'm
completely
empty
В
траур
никто
не
пускает
салюты
Nobody
fires
salutes
in
mourning
Даже
не
страшно
от
последствий
It's
not
even
scary
from
the
consequences
Даже
на
трауре
может
быть
весело
Even
in
mourning
it
can
be
fun
Всё
как
надо
Everything
is
as
it
should
be
Вижу
мир
в
двух
цветах:
люблю
и
пошёл
нахуй
I
see
the
world
in
two
colors:
I
love
and
go
to
hell
Диссонанс
(Дороже
пространства)
Dissonance
(More
expensive
than
space)
Тебе
понравится
You'll
Like
It
Я
заебался,
устал
и
не
справился
I'm
tired,
exhausted,
and
I
didn't
cope
Это
ль
не
празднество?
Isn't
that
a
celebration?
Теперь
уже
точно
всё
на
местах
Now
everything
is
definitely
in
its
place
А
жить
здорово,
правильно?
And
it's
great
to
live,
right?
Здорово
осознавать
— ты
живой!
It's
great
to
realize
- you're
alive!
Остальное
— не
главное
The
rest
is
not
important
И
похуй,
что
ты
пустой
And
it
doesn't
matter
if
you're
empty
Какой
сложный
никнейм
у
тебя,
братишка
What
a
difficult
nickname
you
have,
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.