Mzlff - Страбоскоп - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mzlff - Страбоскоп




Страбоскоп
Stroboscope
Ezwxy-xy-xy
Ezwxy-xy-xy
Что-то зовет домой
Something's calling me home
Но я же всё-таки тот, кто смог
But I am still the one who can
Тебе дать пару мыслей насчет того, что ты
Give you a couple of thoughts on what you are
За рифмами слога нет, стоп
There's no syllable in the rhymes, stop
На рифы снесло посыл, дабы жизнь - стробоскоп
The message was washed away on the reefs, because life is a stroboscope
Я же жив на срок, пару десятков - много, еще мал по году
I live on a term, a couple of decades - a lot, still young by the year
Но, походу, скоро что-то вскроется, годы восхода
But, it seems, something will soon be revealed, the years of the sunrise
Ты моё солнце, ещё пока что слабо-худо
You are my sun, still a little weak and thin
Скудоумия нету, набили руку чтобы править рупором
There is no idiocy, to fill the hand to rule the mouthpiece
Всё куплено, в совокупности поди
Everything is bought, in the aggregate, you can see
Ребенок солнца в копоти, но видно, что живой мотив
The child of the sun in the soot, but you can see that the motive is alive
Это сложно, но ты поймешь посыл:
It's difficult, but you will understand the message:
Потратишь много усилий, чтобы передать все сыну
You will spend a lot of effort to pass it all on to your son
Ты осилишь все барьеры, я верю в лучший итог
You will overcome all obstacles, I believe in the best outcome
Ибо пока вы в перископах, палю на жизнь-стробоскоп
And while you are in periscopes, I am shooting at the life-stroboscope
Восход, не ной, да
Sunrise, don't whine, yes
Что-то зовет домой
Something's calling me home
Но я же всё-таки тот, кто смог
But I am still the one who can
Тебе дать пару мыслей насчет того, что ты помнил
Give you a couple of thoughts on what you remembered
Не ной, да, что-то зовет домой
Don't whine, yes, something's calling me home
Но я же всё-таки тот, кто смог
But I am still the one who can
Тебе дать пару мыслей насчет того, что ты помнил
Give you a couple of thoughts on what you remembered
Берегу свои нервы
I protect my nerves
До пика карьеры ползти еще мне век, наверное
It will take me a century to crawl to the peak of my career, probably
Я - человек-барьер для преданных успеху левых
I am a human barrier for the leftist devoted to success
Первым делом спать, потом посмотрим телек
First thing in the morning to sleep, then we will watch TV
Да, нет дел ни в понедельник
Yes, there is nothing to do on Monday
Нет ничего в воскресенье
There is nothing on Sunday
Свободен во вторник, где-то в это же время
I am free on Tuesday, somewhere around this time
Я, наверное, поверил без тела сладкому голосу
I probably believed in a sweet voice without a body
Я бы улетел бы в космос над пропастью, но не полон сил
I would have flown into space over the abyss, but I am not full of strength
Мало скорости, так ярки краски
Small speed, so bright colors
Мало мир постиг, но могу здесь и сейчас
I have understood little of the world, but I can here and now
Этот внешний вид как будто вымазан маляром
This appearance is as if smeared by a house painter
Окрестная серость, пофиг, не видимая окулярами
The surrounding grayness, no matter, not visible to the eyes
Восход, не ной, да
Sunrise, don't whine, yes
Что-то зовет домой
Something's calling me home
Но я же всё-таки тот, кто смог
But I am still the one who can
Тебе дать пару мыслей насчет того, что ты помнил
Give you a couple of thoughts on what you remembered
Не ной, да
Don't whine, yes
Что-то зовет домой
Something's calling me home
Но я же всё-таки тот, кто смог
But I am still the one who can
Тебе дать пару мыслей насчёт того, что ты помнил
Give you a couple of thoughts on what you remembered
Насчёт того, что ты помнил
On what you remembered
Помнил
Remembered





Mzlff - Страбоскоп
Album
Страбоскоп
date de sortie
20-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.