Paroles et traduction M¥SS KETA feat. Unusual Magic - Mediterraneo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mediterraneo
Mediterranean
Ruolo
alto,
io
non
pago
High
roller,
I
don't
pay
Non
capisci,
grazie
al
cazzo
You
don't
get
it,
thanks
for
nothing
Beat
di
Pablo,
sound
studiato
Pablo's
beat,
studied
sound
Sul
mio
yacht
Champagne
ghiacciato
Chilled
champagne
on
my
yacht
Sono
la
Medusa
e
posso
dimostrarlo
I'm
Medusa
and
I
can
prove
it
Basta
un
mio
sguardo
che
ce
l'hai
di
marmo
One
look
from
me
and
you'll
be
stone
Sono
mitologica,
la
dea
Baubo
I'm
mythological,
the
goddess
Baubo
Sono
la
leggenda
del
Mediterraneo
I
am
the
legend
of
the
Mediterranean
La
penna
più
temuta
di
TripAdvisor
The
most
feared
pen
on
TripAdvisor
Dammi
una
ragione
per
non
postarlo
Give
me
a
reason
not
to
post
it
La
vera
principessa
di
Montecarlo
The
true
princess
of
Monte
Carlo
Sono
sempre
qui,
nel
Mediterraneo
I'm
always
here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Entro
nel
club,
c'è
il
chi
va
là
I
come
into
the
club,
they
ask
who's
there
È
arrivata
la
figa
in
full
Vêtements
It's
the
hot
girl
in
full
Vêtements
Ballo
de
qua,
pippo
de
là
I
dance
over
here,
I
party
over
there
Sono
più
gonfia
del
barbapapà
I'm
puffier
than
a
marshmallow
Sto
uscendo
con
un
magistrato
(Antonio!)
I'm
dating
a
magistrate
(Antonio!)
Vado
in
crociera
e
paga
lo
stato
I
go
on
a
cruise
and
the
state
pays
for
it
Non
mi
risulta
che
sia
un
reato
I
don't
think
it's
a
crime
Andare
in
vacanza
col
mio
fidanzato
To
go
on
vacation
with
my
fiancé
Versace
mi
ha
scelto
per
la
medusa
Versace
chose
me
for
the
Medusa
Nata
dalla
spuma
di
un'Ichnusa
Born
from
the
foam
of
an
Ichnusa
Naufraga
alle
porte
di
Siracusa
Shipwrecked
at
the
gates
of
Syracuse
L'arte
ha
bisogno
di
una
nuova
musa
Art
needs
a
new
muse
La
penna
più
temuta
di
TripAdvisor
The
most
feared
pen
on
TripAdvisor
Dammi
una
ragione
per
non
postarlo
Give
me
a
reason
not
to
post
it
La
vera
principessa
di
Montecarlo
(sono
io)
The
true
princess
of
Monte
Carlo
(it's
me)
Sono
sempre
qui,
nel
Mediterraneo
I'm
always
here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Saint-Tropez
Saint-Tropez
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
M-E-D-I-T-E-R-R-A-N-E-O
M-E-D-I-T-E-R-R-A-N-E-A-N
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
M-E-D-I-T-E-R-R-A-N-E-O
M-E-D-I-T-E-R-R-A-N-E-A-N
Qui,
nel
Mediterraneo
Here,
in
the
Mediterranean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.