M¥SS KETA - L 02 E FREESTYLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M¥SS KETA - L 02 E FREESTYLE




L 02 E FREESTYLE
L 02 E FREESTYLE
Il cielo non ha limite
Небо не знает границ,
Vivi e lascia vivere
Живи и дай жить другим.
Rovescio il vodka su una Corbusier
Пролью водку на Corbusier,
Immortale, Queen Elisabeth
Бессмертная, как королева Елизавета.
Niente bitches, solo queens nel mio crib
Никаких стерв, только королевы в моём доме,
Niente snitches, solo Gs nel mio clique (niente bitches, solo queens nel mio crib)
Никаких стукачей, только свои в моей команде (никаких стерв, только королевы в моём доме),
Niente snitches, solo Gs nel mio clique
Никаких стукачей, только свои в моей команде.
Elicottero vola sopra di me da stamattina
Вертолёт кружит надо мной с самого утра,
Manco fossi Andreotti, Berlusconi, Totò Riina
Словно я Андреотти, Берлускони, Тото Риина.
Titoli, titoli, movimenti in sordina
Заголовки, заголовки, тайные движения,
Compro tutto lo stock di azioni Pininfarina
Скупаю все акции Pininfarina.
Nessuno ti ha chiesto un altro album, nessuno
Никто не просил у тебя ещё один альбом, никто.
M¥SS KETA è morta in diretta su Rai 1
M¥SS KETA умерла в прямом эфире на Rai 1.
È ancora perché lo vuole qualcuno
Она всё ещё здесь, потому что кто-то этого хочет,
E quel qualcuno sono io, stronzo
И этот кто-то я, придурок.
Non ho finito di parlare e tu sei morto
Я не закончила говорить, а ты уже мёртв,
Non ho finito di parlarе e tu sei morto
Я не закончила говорить, а ты уже мёртв.
Tutti contro tutti, 20-21, lo sai
Все против всех, 20-21, ты знаешь,
Fortnite, sono onlinе
Fortnite, я в сети.
La mia busta non è di Hermès
Моя сумка не от Hermès,
Must have, executive class
Must have, бизнес-класс,
Cyber sex, it's a match, vieni qui
Киберсекс, это совпадение, иди сюда,
Popper nella mia guêpière
Попперс в моём корсете.
I ragazzi della Via Glock
Парни с улицы Glock,
Niente haters nel mio block
Никаких ненавистников в моём квартале,
Niente haters nel mio clock
Никаких ненавистников в моих часах,
Metti il follow su TikTok
Подпишись на меня в TikTok.
Ehi, ehi, ehi
Эй, эй, эй,
Nei miei commenti c'è la monarchia
В моих комментариях монархия,
E io sono la regina
И я королева.
Se hai qualcosa da ridire
Если тебе есть что сказать,
Swipe left, ti cancello il commento, cretino
Свайп влево, я удалю твой комментарий, кретин.
La mia busta non è di Hermès
Моя сумка не от Hermès,
Must have, executive class
Must have, бизнес-класс,
Mette d'accordo working e business class
Сочетает в себе рабочий и бизнес-класс,
Hardcore, bitch asset
Хардкор, стервозный актив.
Niente bitches, solo queens nel mio crib
Никаких стерв, только королевы в моём доме,
Niente snitches, solo Gs nel mio clique (niente bitches, solo queens nel mio crib)
Никаких стукачей, только свои в моей команде (никаких стерв, только королевы в моём доме),
Niente snitches, solo Gs nel mio clique
Никаких стукачей, только свои в моей команде.
M¥SS fucking chi? Gang
M¥SS, блять, кто? Банда.
M¥SS fucking
M¥SS, блять,
Ideologia malata, in bocca di egomaniaci
Больная идеология во рту эгоманьяков,
Fanculo Facebook, Instagram, Twitter, bloccatemi
На хер Facebook, Instagram, Twitter, заблокируйте меня.
È il millenovecento fucking 84
Это тысяча девятьсот восемьдесят грёбаный четвёртый,
Vivi sereno solo se sei un cane o un gatto
Живёшь спокойно, только если ты собака или кошка.
Vorrei una casa bella, Ludwig Mies van der Rohe
Хочу красивый дом, Ludwig Mies van der Rohe,
Tutta finestrata, infinity window, infinity pool
Весь в окнах, бесконечные окна, бесконечный бассейн.
Sento l'esigenza di una rivoluzione
Я чувствую необходимость революции,
Ci sono troppi re e troppe poche regine
Слишком много королей и слишком мало королев.
Hanno messo gli ideali dentro le vetrine
Идеалы выставили на витрины,
Ma se leggi le etichette, c'è scritto "Made in Chile"
Но если прочитать этикетки, там написано "Сделано в Чили".
Per strada democratici e a letto autoritari
На улице демократы, а в постели авторитарные,
E non comandano i politici, lo fanno i proprietari
И правят не политики, а владельцы.
È un medioevo digitale di vassalli e feudatari
Это цифровое средневековье вассалов и феодалов,
Cianuro con le fragole, peccati capitali
Цианид с клубникой, смертные грехи.
Per dare aria alla bocca
Чтобы дать выход словам,
Saprebbero dire pure male di Mozart
Они бы могли сказать плохое даже о Моцарте.
Non capiscono l'arte
Они не понимают искусство,
Sbattono in faccia il proprio ego, la mettono da parte
Тычут в лицо своим эго, откладывают его в сторону.
Seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh, seh
Да, да, да, да, да, да, да, да,
Dicono che a *bip* mi sono giocata la carriera
Говорят, что на *bip* я проиграла свою карьеру.
Forse è anche vero, ma fotte il cazzo, sincera
Возможно, это и правда, но по хер, честно.
Ricomincio da capo
Начинаю с нуля,
Ho una visione concreta
У меня есть конкретное видение,
Non sono una cazzo di stella cometa
Я не чёртова комета,
Più, uh
Больше, ух.
Il cielo non ha limite
Небо не знает границ,
Vivi e lascia vivere
Живи и дай жить другим.
Rovescio il vodka su una Corbusier
Пролью водку на Corbusier,
Immortale, Queen Elisabeth
Бессмертная, как королева Елизавета.
Cianuro con le fragole
Цианид с клубникой,
Regina come Beyoncé
Королева, как Бейонсе,
Vomito vodka sul mio Corbusier
Рву водкой на свой Corbusier,
Il cielo non è un limite
Небо не предел.
E non venire nel mio
И не приходи в мой,
E non venire nel mio
И не приходи в мой,
E non venire nel mio
И не приходи в мой,
E non venire nel mio
И не приходи в мой,
E non venire nel mio crib
И не приходи в мой дом,
A dirmi come far la M¥SS
Говорить мне, как быть M¥SS.
E non venire sul profilo
И не заходи на профиль,
A dirmi con chi fare il feat
Говорить мне, с кем делать фит,
E non mandare una mail
И не присылай письмо,
Per lamentarti del mio feed
Чтобы жаловаться на мою ленту,
La regina sono io, M¥SS fucking Keta king
Королева это я, M¥SS, блять, Keta king.
Posizione, mappe, itinerari
Расположение, карты, маршруты,
Tassativo 15
Обязательно 15,
Politico di ritardo
Политик опоздания,
Faccio Corso Garibaldi
Я делаю Corso Garibaldi.
Sotto il Valium, sopra un Cyber Truck
Под валиумом, над Cyber Truck,
Parcheggio dentro Starbucks
Паркуюсь внутри Starbucks,
Frappuccino con il Napalm (bom)
Фраппучино с напалмом (бом),
Nome Monica, guest star
Имя Моника, приглашённая звезда,
Che resti qui, fra me e te
Останься здесь, между мной и тобой.
Il cielo non è un limite
Небо не предел,
Che resti fra me e te
Останься между мной и тобой,
Il cielo non è un limite
Небо не предел.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.