MÉLOVIN - Не зволікай - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MÉLOVIN - Не зволікай




Не зволікай
Не медли
Не зволікай: час спливає швидкоплинно
Не медли: время утекает быстро,
Не залишай своїх друзів: вони крила
Не покидай своих друзей: они крылья.
Змушуй себе, коли сил не вистачає
Заставляй себя, когда сил не хватает,
Бо крім тебе самого ніхто тебе не знає
Ведь кроме тебя самого никто тебя не знает.
Руку тримай! Чуєш? Вітер нам шепоче
Руку держи! Слышишь? Ветер нам шепчет,
Не залишай своїх мрій, як того хочуть
Не оставляй своих мечт, как того хотят.
І пам'ятай, що неможливого немає
И помни, что невозможного нет,
Бо крім тебе самого, ніхто тебе не знає
Ведь кроме тебя самой никто тебя не знает.
Спину тримай, коли боляче стріляють ті, хто
Спину держи, когда больно стреляют те, кто
Зовсім не з нами; а гадають, що все знають
Совсем не с нами, а думают, что всё знают.
Не зволікай: час для того, щоб літати
Не медли: время для того, чтобы летать,
А за правду, свободу нам крила не зламати!
А за правду, свободу нам крылья не сломать!
Не повертайся хвилею болі
Не возвращайся волной боли,
Не накривай мене силою долі
Не накрывай меня силой судьбы.
Не залишайся, а краще іди!
Не оставайся, а лучше уходи!
Скільки втратив я сил
Сколько потерял я сил.
Ми не для того, хто завжди в мінорі
Мы не для той, кто всегда в миноре,
Бачить лише мокрі очі знайомих
Видит лишь мокрые глаза знакомых.
Їх серце ховає, і ти не шукай
Их сердце скрывает, и ты не ищи,
Більше їм не дзвони
Больше им не звони.
Не повертайся хвилею болі
Не возвращайся волной боли,
Не накривай мене силою долі
Не накрывай меня силой судьбы.
Не залишайся, а краще іди!
Не оставайся, а лучше уходи!
Скільки втратив я сил
Сколько потерял я сил.
Ми не для того, хто завжди в мінорі
Мы не для той, кто всегда в миноре,
Бачить лише мокрі очі знайомих
Видит лишь мокрые глаза знакомых.
Їх серце ховає, і ти не шукай
Их сердце скрывает, и ты не ищи,
Більше їм не дзвони
Больше им не звони.





Writer(s): Mélovin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.