Paroles et traduction MÒZÂMBÎQÚE feat. Nicko Journey - Long Way from Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way from Home
Далеко от дома
Don′t
you
know
that
you
need
me
baby
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
тебе
нужен,
малышка?
Let
our
love
stand
the
test
of
time
Пусть
наша
любовь
выдержит
испытание
временем.
And
all
these
boys
want
to
be
me
baby
И
все
эти
парни
хотят
быть
мной,
детка,
They
should
know
that's
a
waste
of
time
Им
следует
знать,
что
это
пустая
трата
времени.
They
don′t
know
what
you
see
in
me
baby
Они
не
знают,
что
ты
во
мне
видишь,
милая,
Wanna
know
why
the
hell
you're
mine
Хочу
знать,
почему,
черт
возьми,
ты
моя.
And
this
was
all
just
a
sweet,
sweet
daydream
И
все
это
было
просто
сладким,
сладким
сном,
I
just
hope
that
I'm
on
your
mind
Я
просто
надеюсь,
что
я
в
твоих
мыслях.
Your
line,
ladybird
so
fly
Твоя
очередь,
божья
коровка,
такая
летучая,
Your
mine,
you
a
gold,
gold
mine
Ты
моя,
ты
золотая,
золотая
жила.
Don′t
lie,
baby
girl
you′re
cryin'
Не
лги,
детка,
ты
плачешь,
No
time,
baby
girl,
no
dice
Нет
времени,
детка,
игра
окончена.
You′re
a
long
way
from
home
(all
my
life)
Ты
далеко
от
дома
(всю
мою
жизнь).
Funny
how
you
treat
me
baby
Забавно,
как
ты
обращаешься
со
мной,
малышка,
So
I
ignore
you
whenever
you
hear
my
line
Поэтому
я
игнорирую
тебя,
когда
ты
слышишь
меня.
I
was
loyal
you
deceived
me
baby
Я
был
верен,
ты
обманула
меня,
детка,
Now
my
cold
dead
heart
is
your
shrine
Теперь
мое
холодное
мертвое
сердце
- твой
храм.
Girl
our
love
was
flawed
by
design
Девочка,
наша
любовь
была
изначально
обречена,
What
a
drug,
girl
your
love
is
a
crime
Какой
наркотик,
девочка,
твоя
любовь
- преступление.
Get
away
from
me,
I
swear
I'm
really
tryin′
Уйди
от
меня,
клянусь,
я
действительно
пытаюсь,
Little
bones
like
stones
made
of
Rhine
Маленькие
косточки,
как
камни
из
Рейна.
You're
a
long
way
from
home
(all
my
life)
Ты
далеко
от
дома
(всю
мою
жизнь).
Picture
me
and
you
cruising
in
the
bed
Представь,
как
мы
с
тобой
катаемся
в
постели,
You
can
see
the
view
we
can
see
the
air
Ты
можешь
видеть
вид,
мы
можем
видеть
воздух.
You′re
the
one
I
call,
when
I
need
to
vent
Ты
та,
кому
я
звоню,
когда
мне
нужно
выговориться,
I'm
so
close
to
you,
I
cannot
pretend
Я
так
близок
к
тебе,
я
не
могу
притворяться.
I
was
hoping
you
could
lend
me
a
helping
hand,
Я
надеялся,
что
ты
протянешь
мне
руку
помощи,
I
was
hoping
that
you
could,
I
don't
know,
Я
надеялся,
что
ты
сможешь,
я
не
знаю,
Maybe
help
me
move
this
contraband
Может
быть,
поможешь
мне
перевезти
эту
контрабанду,
So
we
could
read
the
promise
land
Чтобы
мы
могли
достичь
земли
обетованной.
Girl,
I
just
had
a
feeling,
Девочка,
у
меня
просто
было
такое
чувство,
Someone
said
they
loved
you
but
they
didn′t
really
mean
it
Кто-то
сказал,
что
любит
тебя,
но
на
самом
деле
не
имел
это
в
виду.
You
should
just
return
to
me
you
know
that
I
mean
it
Тебе
просто
следует
вернуться
ко
мне,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
Baby
girl
I′m
fiendin'
Детка,
я
схожу
с
ума.
You′re
a
long
way
from
home
(all
my
life)
Ты
далеко
от
дома
(всю
мою
жизнь).
Picture
me
and
you
cruising
in
the
bed
Представь,
как
мы
с
тобой
катаемся
в
постели,
You
can
see
the
view
we
can
see
the
air
Ты
можешь
видеть
вид,
мы
можем
видеть
воздух.
You're
the
one
I
call,
when
I
need
to
vent
Ты
та,
кому
я
звоню,
когда
мне
нужно
выговориться,
I′m
so
close
to
you,
I
cannot
pretend
Я
так
близок
к
тебе,
я
не
могу
притворяться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Smith, Jordan Brooks, Matt Bishop, Yannick Magaço
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.