MØ feat. Diplo & Jauz - Final Song - Diplo & Jauz Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MØ feat. Diplo & Jauz - Final Song - Diplo & Jauz Remix




Final Song - Diplo & Jauz Remix
Последняя песня - ремикс Diplo & Jauz
Please, won't you wait? Won't you stay?
Пожалуйста, не уходи, побудь со мной,
At least until the sun goes down
Хотя бы до заката солнца.
When you're gone, I lose faith
Когда ты уйдешь, я потеряю веру,
I lose everything I have found
Я потеряю все, что обрела.
Heart strings, violins
Звуки скрипок, будто струны сердца,
That's what I hear when you're by my side wooh
Вот что я слышу, когда ты рядом, у-у-у.
Yeah, that's what I hear when you're by my side woohh
Да, вот что я слышу, когда ты рядом, у-у-у.
But when you're gone the music go-wo-woah-wo-woah-oahs
Но когда ты уходишь, музыка стихает, у-о-о-о-о-о,
I lose my rhythm, lose my sow-oh-oh-oh-uh-oh
Я теряю ритм, теряю душу-у-у-у-у,
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
So don't let this be our final song
Не позволяй этой песне стать последней,
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
Baby when we were young
Дорогой, когда мы были молоды,
There was nothing to make believe
Нам не нужно было ничего притворяться,
And the songs that we sang
И песни, что мы пели,
They were written for you and me
Они были написаны для нас с тобой.
Melodies on repeat
Мелодии повторяются снова и снова,
That's what I hear when you're by my side wooh
Вот что я слышу, когда ты рядом, у-у-у.
Yeah, that's what I hear when you're by my side wooh
Да, вот что я слышу, когда ты рядом, у-у-у.
But when you're gone the music goes
Но когда тебя нет, музыка стихает,
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю ритм, теряю душу свою.
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
So don't let this be our final song
Не позволяй этой песне стать последней,
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
У-у-у, давай поднимемся выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под светом дискотеки все в порядке,
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание,
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание.
But when you're gone the music goes
Но когда тебя нет, музыка стихает,
I lose my rhythm, lose my soul
Я теряю ритм, теряю душу свою.
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
So don't let this be our final song
Не позволяй этой песне стать последней,
So hear me out before you say the night is over
Поэтому выслушай меня, прежде чем скажешь, что ночь окончена,
I want you to know all that we gotta, gotta carry on
Я хочу, чтобы ты знал: мы должны, должны продолжать.
So don't let this be our final song
Так что, пожалуйста, не позволяй этой песне стать последней.
Woo-ooo, take us to a higher ground
У-у-у, давай поднимемся выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под светом дискотеки все в порядке,
We could make the perfect sound
Мы могли бы создать идеальное звучание.
Woo-ooo. take us to a higher ground
У-у-у, давай поднимемся выше,
Here and now, whatever you do, just don't look down
Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз.
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
У-у-у, под светом дискотеки все в порядке,
Don't let this be our final song
Не позволяй этой песне стать последней.





Writer(s): Noonie Bao, Uzoechi Osisioma Emenike, Karen Marie Aagaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.