Márcia Fellipe - Mais Que Isso/ Se Você Quer Saber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Márcia Fellipe - Mais Que Isso/ Se Você Quer Saber




Mais Que Isso/ Se Você Quer Saber
Больше Чем Это / Если Ты Хочешь Знать
Antes de ir embora
Прежде чем уйти,
Eu vou tentar não levar nenhuma lembrança na sacola
Я постараюсь не унести с собой ни одного воспоминания.
Vai ser difícil reiniciar e apagar da memória
Будет трудно начать всё сначала и стереть из памяти
Toda nossa história e o que a gente viveu
Всю нашу историю и то, что мы пережили.
Vai levar um tempo
Потребуется время.
Não vai ser fácil convencer que não existe um sentimento
Будет нелегко убедить себя, что чувств больше нет.
Sua imagem ainda é forte dentro do meu pensamento
Твой образ всё ещё силён в моих мыслях.
eu não aguento
И я не выдерживаю.
eu não aguento
И я не выдерживаю.
Eu queria que você pedisse pra eu ficar
Я просто хотела, чтобы ты попросил меня остаться,
Mandasse eu calar a boca e mudar de ideia
Велел мне замолчать и передумать.
Mas eu to vendo que era
Но я вижу, что всё кончено.
Eu queria que você deixasse pra amanhã
Я просто хотела, чтобы ты отложил всё до завтра,
E de manhã tenho certeza que estaria tudo bem
И утром, я уверена, всё было бы хорошо.
Que pena que perdeu o seu juízo
Как жаль, что ты потерял рассудок.
Achei que a gente era mais que isso
Я думала, что мы больше, чем это.
Eu queria que você pedisse pra eu ficar
Я просто хотела, чтобы ты попросил меня остаться,
Mandasse eu calar a boca e mudar de ideia
Велел мне замолчать и передумать.
Mas eu to vendo que era
Но я вижу, что всё кончено.
Eu queria que você deixasse pra amanhã
Я просто хотела, чтобы ты отложил всё до завтра,
E de manhã tenho certeza que estaria tudo bem
И утром, я уверена, всё было бы хорошо.
Que pena que perdeu o seu juízo
Как жаль, что ты потерял рассудок.
Achei que a gente era mais que isso
Я думала, что мы больше, чем это.
Se você quer saber
Если ты хочешь знать,
A minha vida agora de boa
Моя жизнь сейчас прекрасна.
Se quer saber, amando outra pessoa
Если хочешь знать, я уже люблю другого.
Se quer saber nem penso mais na gente
Если хочешь знать, я больше не думаю о нас.
Deixa eu entender
Дай мне понять,
É sério que voltou a me ligar?
Серьёзно, ты снова мне звонишь?
É sério que querendo voltar?
Серьёзно, ты хочешь вернуться?
Voltar pra quê, se não vai dar em nada?
Возвращаться зачем, если ничего не получится?
Deixa eu te dizer
Позволь мне сказать тебе,
Nesse meu mundo novo não cabe você
В моём новом мире нет места для тебя.
Se quer voltar vai ficar querendo
Если хочешь вернуться, так и будешь хотеть,
Chorando, sofrendo
Плакать и страдать.
carente, perdendo o sono
Ты тоскуешь, теряешь сон,
Lembrando da gente, da gente
Вспоминая о нас, о нас.
carente, o melhor remédio é me tirar da mente.
Ты тоскуешь, лучшее лекарство выкинуть меня из головы.





Writer(s): Jr Gomes, Marília Mendonça, Tchula, Vini Show, Vinicius Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.