Márcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Márcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo




Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo
If You Had Been Careful - Live
Você me deixou escapar feito água
You let me slip away like water
Que ninguém segura na mão
That no one can hold in their hand
Desabrigou o meu amor
You left my love homeless
Que fazia morada no seu coração
That made its home in your heart
E agora que eu parti pra outra
And now that I'm gone and moved on
Você querendo, porque vendo
You want me back, just because you see
Eu me dando bem no amor
Me doing well in love
vendo aí, você não quis, pode chorar
See there, you didn't want me, you can cry
Me vendo ser feliz
Watching me be happy
Se tivesse cuidado, não teria perdido
If you had been careful, you wouldn't have lost me
E quem sabe uma hora dessas
And who knows, maybe one of these days
Ainda tava comigo
I'd still be with you
Se tivesse cuidado, não teria perdido
If you had been careful, you wouldn't have lost me
E quem sabe uma hora dessas
And who knows, maybe one of these days
Ainda tava comigo
I'd still be with you
Márcia Fellipe, Márcia Fellipe...
Márcia Fellipe, Márcia Fellipe...
Você me deixou escapar feito água
You let me slip away like water
Que ninguém segura na mão
That no one can hold in their hand
Desabrigou o meu amor
You left my love homeless
Que fazia morada no seu coração
That made its home in your heart
E agora que eu parti pra outra
And now that I'm gone and moved on
Você querendo, porque vendo
You want me back, just because you see
Eu me dando bem no amor
Me doing well in love
vendo aí, você não quis, pode chorar
See there, you didn't want me, you can cry
Me vendo ser feliz
Watching me be happy
Se tivesse cuidado, não teria perdido
If you had been careful, you wouldn't have lost me
E quem sabe uma hora dessas
And who knows, maybe one of these days
Ainda tava comigo
I'd still be with you
Se tivesse cuidado, não teria perdido
If you had been careful, you wouldn't have lost me
E quem sabe uma hora dessas
And who knows, maybe one of these days
Ainda tava comigo
I'd still be with you
Se tivesse cuidado, não teria perdido
If you had been careful, you wouldn't have lost me
E quem sabe uma hora dessas
And who knows, maybe one of these days
Ainda tava comigo
I'd still be with you





Writer(s): Dyeguinho Silva, Kinho Chefão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.