Márcia Fellipe - Só Manter O Copo Cheio - traduction des paroles en allemand

Só Manter O Copo Cheio - Márcia Fellipetraduction en allemand




Só Manter O Copo Cheio
Einfach das Glas voll halten
Márcia Fellipe!
Márcia Fellipe!
Vamos combinar
Seien wir uns einig
Que o fim é realidade
Dass das Ende schon Realität ist
Cada um com sua vida
Jeder mit seinem Leben
Cada um com sua vibe
Jeder mit seinem Vibe
Mas se você quiser
Aber wenn du willst
Que a gente mate a vontade
Dass wir nur die Lust stillen
Bebe, me liga
Trink, ruf mich an
Me espera
Warte auf mich
Esquece o amor de verdade
Vergiss die wahre Liebe
Você percebeu
Du hast schon gemerkt
Que a gente
Dass wir
funciona desse jeito
Nur so funktionieren
Cada gole
Jeder Schluck
Um beijo
Ein Kuss
Pra cada dose
Für jede Dosis
Um cheiro
Eine Zärtlichkeit
Não é que a bebida
Es ist nicht so, dass der Alkohol
Justifique nossos erros
Unsere Fehler rechtfertigt
Mas cama
Aber es endet nur im Bett
Quando a gente bebo...
Wenn wir betrunken sind...
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem culpado
Keinen Schuldigen
tem amor
Es gibt nur Liebe
Com coração embriagado
Mit betrunkenem Herzen
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem defeito
Keinen Fehler
Pra não largar de vez
Um nicht endgültig Schluss zu machen
É manter o copo cheio
Muss man nur das Glas voll halten
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem culpado
Keinen Schuldigen
tem amor
Es gibt nur Liebe
Com coração embriagado
Mit betrunkenem Herzen
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem defeito
Keinen Fehler
Pra não largar de vez
Um nicht endgültig Schluss zu machen
É manter o copo cheio...
Muss man nur das Glas voll halten...
Márcia Fellipe!
Márcia Fellipe!
(Márcia Fellipe!)
(Márcia Fellipe!)
Vamos combinar
Seien wir uns einig
Que o fim é realidade
Dass das Ende schon Realität ist
Cada um com sua vida
Jeder mit seinem Leben
Cada um com sua vibe
Jeder mit seinem Vibe
Mas se você quiser
Aber wenn du willst
Que a gente mate a vontade
Dass wir nur die Lust stillen
Bebe, me liga
Trink, ruf mich an
Me espera
Warte auf mich
Esquece o amor de verdade
Vergiss die wahre Liebe
Você percebeu
Du hast schon gemerkt
Que a gente
Dass wir
funciona desse jeito
Nur so funktionieren
Cada gole
Jeder Schluck
Um beijo
Ein Kuss
Pra cada dose
Für jede Dosis
Um cheiro
Eine Zärtlichkeit
Não é que a bebida
Es ist nicht so, dass der Alkohol
Justifique nossos erros
Unsere Fehler rechtfertigt
Mas cama
Aber es endet nur im Bett
Quando a gente bebo...
Wenn wir betrunken sind...
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem culpado
Keinen Schuldigen
tem amor
Es gibt nur Liebe
Com coração embriagado
Mit betrunkenem Herzen
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem defeito
Keinen Fehler
Pra não largar de vez
Um nicht endgültig Schluss zu machen
É manter o copo cheio
Muss man nur das Glas voll halten
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem culpado
Keinen Schuldigen
tem amor
Es gibt nur Liebe
Com coração embriagado
Mit betrunkenem Herzen
Não tem confusão
Es gibt keine Verwirrung
Não tem briga
Es gibt keinen Streit
Nem defeito
Keinen Fehler
Pra não largar de vez
Um nicht endgültig Schluss zu machen
É manter o copo cheio...
Muss man nur das Glas voll halten...
Pra não largar de vez
Um nicht endgültig Schluss zu machen
É manter o copo cheio...
Muss man nur das Glas voll halten...
(Márcia Fellipe!)
(Márcia Fellipe!)
(Márcia Fellipe!)
(Márcia Fellipe!)





Writer(s): Elvis Elan, Henrique Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.