Márcia Fellipe - Um Bom Dia, Um Café - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Márcia Fellipe - Um Bom Dia, Um Café - Ao Vivo




Um Bom Dia, Um Café - Ao Vivo
Good Morning, Coffee - Live
Era pra ter sido um beijo
It was supposed to be just a kiss
tinha tomado uma
I had already had a drink
me olhou, eu te olhei e foi
You looked at me, I looked at you, and that was it
A festa acabou ali mesmo
The party ended right there
Do meu carro pra minha casa, pra minha cama, e depois
From my car to my house, to my bed, and then
E depois não teve mais jeito
And then there was no turning back
Depois que sua cabeça encostou no
After your head rested on
Meu peito E pra piorar, me acorda com
My chest And to make matters worse, you wake me up with
Um bom dia, um café e um beijo
A good morning, coffee, and a kiss
quem era da bagunça, quedou
The one who used to be a mess, settled down
Quem nunca ligava, ligou
The one who never called, called
Quem falou que nunca ia amar
The one who said they would never love
Se apaixonou
Fell in love
quem era da bagunça, quedou
The one who used to be a mess, settled down
Quem nunca ligava, ligou
The one who never called, called
Quem falou que nunca ia amar
The one who said they would never love
Se apaixonou
Fell in love
Me apaixonei e o que sei dessa vida
I fell in love and what I know about this life
Que o amor demora e quando vem
Love takes time, and when it comes
Deus capricha
God is in charge
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe
Era pra ter sido um beijo
It was supposed to be just a kiss
tinha tomado uma
I had already had a drink
me olhou, eu te olhei e foi
You looked at me, I looked at you, and that was it
A festa acabou ali mesmo
The party ended right there
Do meu carro pra minha casa, pra minha cama, e depois
From my car to my house, to my bed, and then
E depois não teve mais jeito
And then there was no turning back
Depois que sua cabeça encostou no
After your head rested on
Meu peito E pra piorar, me acorda com
My chest And to make matters worse, you wake me up with
Um bom dia, um café e um beijo
A good morning, coffee, and a kiss
quem era da bagunça, quedou
The one who used to be a mess, settled down
Quem nunca ligava, ligou
The one who never called, called
Quem falou que nunca ia amar
The one who said they would never love
Se apaixonou
Fell in love
quem era da bagunça, quedou
The one who used to be a mess, settled down
Quem nunca ligava, ligou
The one who never called, called
Quem falou que nunca ia amar
The one who said they would never love
Se apaixonou
Fell in love
Me apaixonei e o que sei dessa vida
I fell in love and what I know about this life
Que o amor demora e quando vem
Love takes time, and when it comes
Deus capricha
God is in charge
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe
Márcia Fellipe





Writer(s): Thales Lessa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.