Paroles et traduction Márcio Faraco - De Jorjinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Jorjinho
About Jorginho
O
violão
tem
segredos
que
só
Jorginho
conhece
The
violin
has
secrets
that
only
Jorginho
knows
A
linha
da
fantasia
na
sua
mão
sobe
e
desce
The
line
of
fantasy
in
his
hand
goes
up
and
down
Costurando
no
silêncio,
transformando
melodia
Sewing
in
silence,
transforming
melody
Como
um
vagalume
na
noite,
brilha
e
desaparece
Like
a
firefly
in
the
night,
it
shines
and
disappears
A
areia
branca
espera
suas
notas
coloridas
The
white
sand
awaits
his
colorful
notes
Sol
doré,
lua
de
prata,
Golden
sun,
silver
moon,
Tons
do
mar
da
Bahia
Tones
of
the
Bahia
sea
Amortecendo
nas
pedras,
eterna
litografia
Dull
on
the
stones,
eternal
lithography
No
contratempo
do
mundo,
o
tempo
certo
da
vida
In
the
wrong
time
of
the
world,
the
right
time
of
life
O
violão
tem
caminhos
por
onde
Jorginho
passeia
The
violin
has
paths
where
Jorginho
strolls
Lá
eu
não
vou
sozinho
I
will
not
go
there
alone
Dizem
que
volta
e
meia
They
say
that
from
time
to
time
Alguém
fica
perdido
Someone
gets
lost
Enredado
na
teia
Entangled
in
the
web
O
violão
tem
caminhos
The
violin
has
paths
Atalhos
que
não
tem
volta
Shortcuts
that
have
no
return
Lá
não
vou
sem
Jorginho
I
won't
go
there
without
Jorginho
Preciso
de
sua
escolta
I
need
his
escort
Avançando
no
enredo
Advancing
in
the
plot
No
escuro
passo
a
passo
In
the
dark,
step
by
step
Seus
dedos
seguem
sem
medo
His
fingers
follow
without
fear
Como
aranhas
no
braço
Like
spiders
on
an
arm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Faraco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.