Márcio Faraco - O Outro Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Márcio Faraco - O Outro Lado




O Outro Lado
The Other Side
Então, é:
So it is, dear one:
nós dois agora
Just us two now
fora, ninguém na rua
Outside, the streets are empty
É tudo tão esquisito
Everything is so peculiar
Tudo tão certo
Everything is so right
Tudo tão provado
Everything is so proven
Tudo tão testado
Everything is so tested
E funcionando bem
And everything's working well
Não sei se gosto ou se admiro
I don't know if I like it or if I admire it
Não sei se fico ou se volto
I don't know if I'll stay or if I'll come back
tenho certeza de minhas dúvidas
I'm only sure of my doubts
Então, você me olha e eu sei tudo
I look in your beautiful eyes, and I can see it all
Será que nós dois falamos a mesma língua aqui?
Could it be that only the two of us speak the same language here?
Eu sei que você está sofrendo
I know that you are suffering
E isso dói demais em mim
And it pains me so deeply





Writer(s): Marcio Faraco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.