Paroles et traduction Mãeana - Não Sei Amar - Ao Vivo
Não Sei Amar - Ao Vivo
I Don't Know How to Love - Live
Não
sei
amar,
desaprendi
I
don't
know
how
to
love,
I've
unlearned
O
meu
lugar
não
é
aqui
My
place
is
not
here
Você
não
vê
a
prata
sobre
as
mariposas
You
can't
see
the
silver
on
the
butterflies
Nem
no
tecido,
a
estamparia
é
rosas
Nor
in
the
fabric,
the
print
is
roses
Só
tem
palavras
e
intenções
There
are
only
words
and
intentions
Leis
desenhadas
e
orientações
Drawn
laws
and
orientations
Me
ensine
a
dar
meu
coração
Teach
me
to
give
my
heart
Se
eu
aprender,
não
lhe
dou,
não
If
I
learn,
I
won't
give
it
to
you,
no
Pra
me
prender,
me
deixa
andar
To
hold
me,
let
me
walk
around
Mas
sou
mulher,
e
quero
ter
você
na
minha
mão
But
I'm
a
woman,
and
I
want
you
in
my
hand
Não
sei
amar,
desaprendi
I
don't
know
how
to
love,
I've
unlearned
O
meu
lugar
não
é
aqui
My
place
is
not
here
Você
não
vê
a
prata
sobre
as
mariposas
You
can't
see
the
silver
on
the
butterflies
Nem
no
tecido
a
estamparia
é
rosas
Nor
in
the
fabric,
the
print
is
roses
Só
tem
palavras
e
intenções
There
are
only
words
and
intentions
Leis
desenhadas
e
orientações
Drawn
laws
and
orientations
Me
ensine
a
dar
meu
coração
Teach
me
to
give
my
heart
Se
eu
aprender,
não
lhe
dou,
não
If
I
learn,
I
won't
give
it
to
you,
no
Pra
me
prender,
me
deixa
andar
To
hold
me,
let
me
walk
around
Mas
sou
mulher,
e
quero
ter
você
na
minha
mão
But
I'm
a
woman,
and
I
want
you
in
my
hand
Não
sei
amar,
desaprendi
I
don't
know
how
to
love,
I've
unlearned
O
meu
lugar
não
é
aqui
My
place
is
not
here
Você
não
vê
a
prata
sobre
as
mariposas
You
can't
see
the
silver
on
the
butterflies
Nem
no
tecido
a
estamparia
é
rosas
Nor
in
the
fabric,
the
print
is
roses
Só
tem
palavras
e
intenções
There
are
only
words
and
intentions
Leis
desenhadas
e
orientações
Drawn
laws
and
orientations
Me
ensine
a
dar
meu
coração
Teach
me
to
give
my
heart
Se
eu
aprender,
não
lhe
dou,
não
If
I
learn,
I
won't
give
it
to
you,
no
Pra
me
prender,
me
deixa
andar
To
hold
me,
let
me
walk
around
Mas
sou
mulher,
e
quero
ter
você
na
minha
mão
But
I'm
a
woman,
and
I
want
you
in
my
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.