Mãolee feat. Menestrel & Pedro Qualy - Dádiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mãolee feat. Menestrel & Pedro Qualy - Dádiva




Dádiva
Дар
A fórmula
Формула
(Mãolee no beat)
(Mãolee на бите)
Eu não quero ouvir, e se
Я не хочу слышать, а что если
Eu mutei o volume das vozes na minha cabeça?
Я выключил звук голосов в моей голове?
Eu sei que sou MC, não quis assim
Я знаю, что я MC, я не хотел этого
Acaso existe pra amanhã ser uma surpresa
Случайность существует, чтобы завтрашний день был сюрпризом
Pensa nos enemy
Подумай о врагах
Que eu não criei ódio interno pra desperdiçar em briga
Я не коплю внутреннюю ненависть, чтобы тратить её на ссоры
Esse é meu combustí′
Это моё топливо
É combustão pra pensar no que pensa
Это горение, чтобы думать о том, о чем ты думаешь
E ter ginga nas entrevistas
И сохранять гибкость в интервью
Se encantam porque canto rimas
Они очарованы, потому что я пою рифмы
Vi isso diante dos meu olhos
Я видел это своими глазами
Me sinto enterrado junto com o passado
Я чувствую себя похороненным вместе с прошлым
Que eu mesmo escrevi nos meus ossos
Которое я сам написал на своих костях
Linhas que todos adoram, bonitas pra ir pra suas fotos
Строки, которые все обожают, красивые, чтобы попасть на твои фото
isso te basta?
Тебе этого достаточно?
Minha meta é mais alta, é reconhecimento sem rótulo
Моя цель выше, это признание без ярлыков
Agora vem falar de mim
Теперь ты говоришь обо мне
Depois que o corre é feito é muito fácil agradar
После того, как дело сделано, очень легко угодить
Quem é comigo eu sei
Я знаю, кто со мной
Não porque eu precisei por me provar lealdade
Не потому, что мне нужно было доказывать свою лояльность
E não pagando um jantar
И не оплачивая ужин
Eu recebi um estalo em mim
Меня осенило
Peço que não siga-me
Прошу, не следуй за мной
Viva-me, se quiser, retire-se
Живи мной, если хочешь, удались
Sinta-se beneficiado e rico de ter sonhado bastante
Чувствуй себя счастливым и богатым оттого, что много мечтал
Com meus pensamentos avoados repentinos
О моих внезапных, блуждающих мыслях
Hey, eu sei, que é uma dádiva compor
Эй, я знаю, что сочинять это дар
No meio do manifesto sinto o vibrar das liras
В разгар манифеста я чувствую вибрацию лир
Testei, eu sei, 'cê sabe quem que se doou?
Я проверил, я знаю, ты знаешь, кто отдал себя?
O que acalma a maré é a do navegador
Вера мореплавателя успокаивает волны
Hey, eu sei, que é uma dádiva compor
Эй, я знаю, что сочинять это дар
No meio do manifesto sinto o vibrar das liras
В разгар манифеста я чувствую вибрацию лир
Testei, eu sei, ′cê sabe quem que se doou?
Я проверил, я знаю, ты знаешь, кто отдал себя?
O que acalma a maré é a do navegador
Вера мореплавателя успокаивает волны
Se eu pudesse ter um pedido, óh
Если бы я мог загадать желание, о
Senhor do tempo, tempo bom
Повелитель времени, хорошего времени
Se possível, por diversão
Если возможно, для развлечения
Faça viajar dez anos atrás, dez anos atrás
Перенеси меня на десять лет назад, на десять лет назад
Comemorar, eternizar
Праздновать, увековечить
Canções pra nós poder ter a condição
Песни, чтобы у нас была возможность
Acertar aquele som que me faça viajar dez anos a mais
Попасть в тот звук, который заставит меня путешествовать на десять лет вперед
E dias com o Haikaiss comemorar, e eternizar
И дни с Haikaiss праздновать и увековечивать
Canções pra nós
Песни для нас
Mundo grande chama mundo, eu vou atrás
Большой мир зовет, и я иду за ним
Tempestade me deixou aqui a sós
Буря оставила меня здесь одного
Mas depois que haja sol pros maus lençóis
Но после того, как для плохих простыней появится солнце
Obra do acaso e, de novo, eis-me aqui
Дело случая, и вот я снова здесь
Num quarto vazio e a luz do corredor
В пустой комнате и свете из коридора
Na minha mente a tentativa é te livrar
В моей голове попытка освободить тебя
E na minha mente a tentativa é te livrar
В моей голове попытка освободить тебя
E na minha mente a tentativa é te livrar
В моей голове попытка освободить тебя
Na minha mente a tentativa é te livrar desse cômodo
В моей голове попытка освободить тебя из этой комнаты
Os meus incômodos e tentações
Мои беспокойства и соблазны
O trono não é mais pros tiranos
Трон больше не только для тиранов
Hey, eu sei, que é uma dádiva compor
Эй, я знаю, что сочинять это дар
No meio do manifesto sinto o vibrar das liras
В разгар манифеста я чувствую вибрацию лир
Testei, eu sei, 'cê sabe quem que se doou?
Я проверил, я знаю, ты знаешь, кто отдал себя?
O que acalma a maré é a do navegador
Вера мореплавателя успокаивает волны
Hey, eu sei, que é uma dádiva compor
Эй, я знаю, что сочинять это дар
No meio do manifesto sinto o vibrar das liras
В разгар манифеста я чувствую вибрацию лир
Testei, eu sei, 'cê sabe quem que se doou?
Я проверил, я знаю, ты знаешь, кто отдал себя?
O que acalma a maré é a do navegador
Вера мореплавателя успокаивает волны





Writer(s): Mãolee, Menestrel, Pedro Qualy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.