Mãolee feat. Pedro Ratão & Ferrugem - Eva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mãolee feat. Pedro Ratão & Ferrugem - Eva




Eva
Eva
Pedro Ratão
Pedro Ratão
Ferrugem
Ferrugem
Eva
Eva
No beat, Mãolee
No beat, Mãolee
Outro dia lembrei do passado
The other day I remembered the past
Degustava você, seu cabelo enrolado
I tasted you, your curly hair
Vestido de seda, te tinha na palma da minha mão
Silk dress, I had you in the palm of my hand
Mas te escondia feito ponta no maço
But I hid you like a needle in a haystack
Chiclete bagarai, queria sempre do seu lado
Bageira gum, I always wanted to be by your side
A pele mais gostosa, que cheiro agradável
The tastiest skin, such a pleasant smell
De muitas cidades que passei
Of the many cities I've been to
Todo amor, dei valor e guardei um pedaço
All the love, I valued and kept a piece
Ficava alucinado no vinho, me dava as visões chapado novinho
I used to get drunk on wine, you gave me visions, crazy young
Outras dimensões, te levava comigo
Other dimensions, I took you with me
Desde que te conheci não larguei mais, até mudei minhas ações
Since I met you I haven't let go, I even changed my ways
Eva, pra que tanta sede? Calma
Eva, why so thirsty? Calm down
Eu e você, degustando o banquete, nego te vê, bate palma
You and I, tasting the feast, nobody sees us, clap your hands
O seu terror me acalma, to com você entre quatro paredes vai
Your terror calms me down, I'm with you between four walls
Eva
Eva
O meu destino foi te encontrar
My destiny was to find you
contigo em qualquer lugar
I'm with you anywhere
É o meu maior prazer
It's my greatest pleasure
Eva
Eva
Morro de medo de te perder
I'm scared to death of losing you
Eu quero viajar, eu quero viajar
I want to travel, I want to travel
Se antes eu tinha nós dois
If before I only had the two of us
A sós, embaixo dos meus lençóis
Alone, under my sheets
Hoje, eu sei que você acendia bem fácil como mix de hax e cigarro bebê
Today, I know that you lit up easily like a mix of hax and cigarettes, baby
Lembro
I remember
Seus cabelos à noite
Your hair at night
Eu lembro como fosse ontem
I remember like it was yesterday
O amargo do doce,
The bitter of the sweet
Seu gosto destruindo os neurônios como tiro de calibre doze
Your taste destroying neurons like a twelve-gauge gunshot
No baile da Chatuba num tava
You weren't at the Chatuba dance
Nem na Mangueira, Tuiti e Arará
Nor at Mangueira, Tuiti and Arará
não sei mais onde te procurar
I don't know where to look for you anymore
Mas quando fecho os olhos Eva
But when I close my eyes, Eva is there
Ela é linda, me tira do sério
She's beautiful, she drives me crazy
Às vezes anda sumida
Sometimes she's out of sight
Em certos lugares Eva não pia
In certain places Eva doesn't chirp
É o preconceito, direito que ela é calma
It's prejudice, look closely and see that she's calm
Praticamente inofensiva
Practically harmless
Eva
Eva
O meu destino foi te encontrar
My destiny was to find you
contigo em qualquer lugar
I'm with you anywhere
É o meu maior prazer
It's my greatest pleasure
Eva
Eva
Morro de medo de te perder
I'm scared to death of losing you
Eu quero viajar, eu quero viajar
I want to travel, I want to travel
Mãolee no beat
Mãolee on the beat
A fórmula
The formula
Eva, vem ficar comigo
Eva, come stay with me
Eva, Eva
Eva, Eva
Com você eu posso tudo!
With you I can do anything!
Vamo viajar junto
Let's travel together
Eva
Eva
O meu destino foi te encontrar
My destiny was to find you
contigo em qualquer lugar
I'm with you anywhere
É o meu maior prazer
It's my greatest pleasure
Eva
Eva





Writer(s): Ferrugem, Henrique Paes Lima, Pedro Talavera Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.