Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate a dormir
Bleib zum Schlafen
Quieras
o
no
quieras
lo
intento
Ob
du
willst
oder
nicht,
ich
versuche
es
Vengo
de
una
especie
inmortal
Ich
stamme
von
einer
unsterblichen
Art
ab
No
te
miento
siempre
he
sido
buena
jugando
a
este
juego
Ich
lüge
dich
nicht
an,
ich
war
schon
immer
gut
in
diesem
Spiel
Quieras
o
no
quieres
insisto
Ob
du
willst
oder
nicht,
ich
bestehe
darauf
Tengo
para
tí
un
buen
plan
Ich
habe
einen
guten
Plan
für
dich
Quédate
a
dormir
entre
mis
sabanas
Bleib
zum
Schlafen
zwischen
meinen
Laken
Hay
un
lugar
para
tí
y
así
Da
ist
ein
Platz
für
dich
und
so
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe
Lo
dedico
a
pensar
en
tí
Verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
Lass
mich
weiterträumen
Vuelve
cuando
amanezca
Komm
zurück,
wenn
es
dämmert
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe
Lo
dedico
a
pensar
en
ti
Verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
Lass
mich
weiterträumen
Vuelve
cuando
amanezca
Komm
zurück,
wenn
es
dämmert
Quieras
o
no
quieras
mi
cuerpo
Ob
du
willst
oder
nicht,
mein
Körper
No
ha
dejado
aún
de
llorar
Hat
noch
nicht
aufgehört
zu
weinen
No
te
miento
he
amado
tanto
y
odiado
este
juego
Ich
lüge
dich
nicht
an,
ich
habe
dieses
Spiel
so
sehr
geliebt
und
gehasst
Puede
que
me
quieras
distinto
cuando
la
verdad
venga
a
mí
Vielleicht
willst
du
mich
anders,
wenn
die
Wahrheit
zu
mir
kommt
Quédate
a
dormir
entre
mis
sabanas
hay
un
lugar
para
ti
Bleib
zum
Schlafen
zwischen
meinen
Laken,
da
ist
ein
Platz
für
dich
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
lo
dedico
a
pensar
en
ti
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe,
verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
vuelve
cuando
amanezca
Lass
mich
weiterträumen,
komm
zurück,
wenn
es
dämmert
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
la
dedico
en
pensar
en
ti
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe,
verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
vuelve
cuando
amanezca
Lass
mich
weiterträumen,
komm
zurück,
wenn
es
dämmert
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
lo
dedico
a
pensar
en
ti
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe,
verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
vuelve
cuando
amanezca
Lass
mich
weiterträumen,
komm
zurück,
wenn
es
dämmert
La
mitad
del
tiempo
que
tengo
lo
dedico
a
pensar
en
ti
Die
Hälfte
der
Zeit,
die
ich
habe,
verbringe
ich
damit,
an
dich
zu
denken
Déjame
que
siga
soñando
vuelve
cuando
amanezca
Lass
mich
weiterträumen,
komm
zurück,
wenn
es
dämmert
Cuando
amanezca
Wenn
es
dämmert
Cuando
amanezca
Wenn
es
dämmert
Cuando
amanezca
Wenn
es
dämmert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Blanco Uranga, Carlos Roberto Solano Sevilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.