Paroles et traduction Mäbu - Tierra
Hoy
la
tierra
anuncia
que
ha
visto
morir
Сегодня
земля
возвещает,
что
видела
смерть
Miles
de
inocentes
viviendo
la
paz
Тысяч
невинных,
живших
в
мире
Y
a
la
vez
rezándole
a
un
mismo
dios
И
в
то
же
время
молившихся
одному
богу
Estar
con
los
suyos
en
calma
Быть
со
своими
близкими
в
спокойствии
Que
somos
polvo
de
estrellas
sin
más
Что
мы
всего
лишь
звездная
пыль
Nos
dieron
la
vida,
nos
dieron
de
más
Нам
дали
жизнь,
нам
дали
с
избытком
Nos
encanta
el
aire
y
disfrutamos
del
mar
Мы
любим
воздух
и
наслаждаемся
морем
Y
disfrutamos
de
todo
lo
que
tengo
И
наслаждаемся
всем,
что
у
меня
есть
Desaparece
y
aparece
Исчезает
и
появляется
Todo
lo
que
somos
Всё,
что
мы
есть
Hoy
le
da
el
aire
y
desvanece
Сегодня
ветер
дует
и
развеивает
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Desaparece
y
aparece
Исчезает
и
появляется
Todo
lo
que
somos
Всё,
что
мы
есть
Hoy
le
da
el
aire
y
desvanece
Сегодня
ветер
дует
и
развеивает
Emperatriz
en
esta
habitación
Императрица
в
этой
комнате
Más
allá
de
aquí
no
soy
nada
За
ее
пределами
я
ничто
Y
en
contra
toda
indicación
И
вопреки
всем
указаниям
Le
he
contado
a
el
quien
sea
el
que
manda
Я
рассказала
ему,
кто
здесь
главный
Tanto
vives
como
cuanto
quieras
dar
Ты
живешь
столько,
сколько
готов
отдать
Siempre
depende
el
recuerdo
de
los
demás
Память
о
тебе
всегда
зависит
от
других
Quiero
beber
del
aire
y
disfrutar
del
mar
Я
хочу
пить
воздух
и
наслаждаться
морем
Y
disfrutar
de
todo
lo
que
tengo
И
наслаждаться
всем,
что
у
меня
есть
Desaparece
y
aparece
Исчезает
и
появляется
Todo
lo
que
somos
Всё,
что
мы
есть
Hoy
le
da
el
aire
y
desvanece
Сегодня
ветер
дует
и
развеивает
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Desaparece
y
aparece
Исчезает
и
появляется
Todo
lo
que
somos
Всё,
что
мы
есть
Hoy
le
da
el
aire
y
desvanece
Сегодня
ветер
дует
и
развеивает
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть
Desaparece
y
aparece
Исчезает
и
появляется
Todo
lo
que
somos
Всё,
что
мы
есть
Hoy
le
da
el
aire
y
desvanece
Сегодня
ветер
дует
и
развеивает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Blanco Uranga, Carlos Roberto Solano Sevilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.