Mädness - Boot (feat. Mine) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mädness - Boot (feat. Mine)




Boot (feat. Mine)
Лодка (feat. Mine)
Kein bisschen sauber, aber dafür launisch
Ни капли чистый, зато капризный,
Du verlierst den Glauben, und ich weiß au' nich'
Ты теряешь веру, и я тоже не знаю,
Du machst mich an und ich dich traurig
Ты заводишь меня, а я тебя огорчаю.
Doch weißt doch nur von dem was eh schon raus ist
Но знаешь лишь то, что и так уже ясно.
Ist auch besser, glaub ich
Так, наверное, лучше.
Hast gehofft, ich sei anders, oder zumindest nicht so
Ты надеялась, что я другой, или хотя бы не такой.
Aber ich bin alles andere und jetzt weißt du's sicher, ist so
Но я совсем другой, и теперь ты точно знаешь, это так.
Ist so, und es steht dir ins Gesicht geschrieben
Это так, и это написано у тебя на лице.
Die Verbindung ist gekappt, es gibt jetzt nichts mehr hinzubiegen
Связь оборвана, теперь ничего не исправить.
Und ich versuche mich hеrauszuschweigen
И я пытаюсь отмолчаться.
Du bist mal laut mal leise
Ты то громкая, то тихая,
Zwischen mich hauen und weinen, ausgezeichnet
Между ударами по мне и слезами, превосходно.
Du schaust mich an, wie ich's verdient hab
Ты смотришь на меня так, как я заслужил.
Sitzt deinem Lügner gegenüber und führst real talk, wie wahr
Сидишь напротив своего лжеца и ведешь серьезный разговор, как это верно.
Eine Liebe braucht immer Zwo
Любви всегда нужно двое.
Eine Krise braucht den Dialog
Кризису нужен диалог.
Und wir zwei sind uns wieder los
А мы двое снова потеряли друг друга.
Wir sitzen alleine in ei'm Boot
Мы сидим одни в лодке.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Wir sitzen alleine in ei'm Boot
Мы сидим одни в лодке.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Gemeinsam alleine in ei'm Boot
Вместе одни в лодке.
Kein bisschen sauer, aber dafür traurig
Ни капли злой, зато грустный.
Seh wie die Mauer um dich gebaut ist
Вижу, как вокруг тебя построена стена.
Ich mach dir Kaffee, du machst mir Sorgen
Я варю тебе кофе, ты мне причиняешь беспокойство.
Seh wie Nostradamus unser'n Weltuntergang kommen
Вижу, как Нострадамус предсказывает наш конец света.
Ich geb dir meine Hand, doch du willst sie nicht
Я протягиваю тебе руку, но ты не хочешь ее брать.
Wenn du etwas zu sagen hast, sag es mir und dir bitte nicht
Если тебе есть что сказать, скажи это мне, а не себе.
Ich schäme mich, es tut dir leid
Мне стыдно, тебе жаль.
Du sitzt neben mir, doch es ist soweit
Ты сидишь рядом со мной, но все кончено.
Eine Liebe braucht immer Zwo
Любви всегда нужно двое.
Eine Krise braucht den Dialog
Кризису нужен диалог.
Und wir zwei sind uns wieder los
А мы двое снова потеряли друг друга.
Wir sitzen alleine in ei'm Boot
Мы сидим одни в лодке.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Wir sitzen alleine in ei'm Boot
Мы сидим одни в лодке.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Gemeinsam alleine
Вместе одни.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Wir sitzen alleine in ei'm Boot
Мы сидим одни в лодке.
In ei'm Boot, in ei'm Boot
В лодке, в лодке,
Gemeinsam alleine in ei'm Boot
Вместе одни в лодке.
(In ei'm Boot, in ei'm Boot)
лодке, в лодке)
(In e-, in ei'm Boot, in ei'm Boot)
(В-, в лодке, в лодке)
(I-, in ei'm Boot, in ei'm Boot)
(В-, в лодке, в лодке)
(I-, in ei'm Boot, in ei'm Boot)
(В-, в лодке, в лодке)
(In e-, in e-, in e-)
(В-, в-, в-)





Writer(s): Marco Döll, Mine, Swoosh Hood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.