Mägo de Oz con Zeta - La luna en ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz con Zeta - La luna en ti




La luna en ti
Луна в тебе
Cuando al amor se le muda la piel
Когда у любви меняется кожа,
A la rutina la cara se ve
Рутине видно лицо.
Si una sonrisa se viste de hiel
Если улыбка одевается в желчь,
Es muy mal asunto, amor
Это очень плохо, любимый.
Te prometo que en cada beso
Я обещаю тебе, что в каждом поцелуе
Un contrato indefinido será
Будет бессрочный контракт.
Quiero beber de tus miradas
Хочу пить твои взгляды,
Quiero envejecer junto a ti
Хочу состариться рядом с тобой.
Bajaré hasta el mismo infierno
Я спущусь даже в сам ад,
Para hacerte feliz
Чтобы сделать тебя счастливым.
Seré el sol en tu invierno
Я буду солнцем твоей зимы,
Seré la luna en ti
Я буду луной в тебе.
Cuando el silencio se acuesta entre dos
Когда тишина ложится между нами,
Nacen fronteras sobre el edredón
На одеяле возникают границы.
Cuando a los besos se les ve la piel
Когда у поцелуев видна кожа,
Hay que volver al ayer
Нужно вернуться в прошлое.
Hoy la luna me ha contado
Сегодня луна рассказала мне,
Que duermes siempre bajo su luz
Что ты всегда спишь под её светом.
Su vestido me ha prestado
Она одолжила мне свое платье,
Voy a ser la luna en ti
Я буду луной в тебе.
Bajaré hasta el mismo infierno
Я спущусь даже в сам ад,
Para hacerte feliz
Чтобы сделать тебя счастливым.
Seré el sol en tu invierno
Я буду солнцем твоей зимы,
Seré la luna en ti
Я буду луной в тебе.
Volaré
Я полечу
Hasta el fin del mundo
На край света,
Para traer su luz
Чтобы принести её свет.
No importa si me hundo
Неважно, если я утону,
Mi brújula eres
Мой компас это ты.
Soñaré besos que he olvidado
Я буду мечтать о поцелуях, которые забыла,
En un rincón de ti
В уголке тебя.
Tu alma es mi despensa
Твоя душа моя кладовая,
Quiero comer de ti
Хочу вкусить тебя.
Volaré
Я полечу
Hasta el fin del mundo
На край света,
Para traer su luz
Чтобы принести её свет.
No importa si me hundo
Неважно, если я утону,
Mi brújula eres
Мой компас это ты.
Bajaré hasta el mismo infierno
Я спущусь даже в сам ад,
Para hacerte feliz
Чтобы сделать тебя счастливым.
Seré el sol en tu invierno
Я буду солнцем твоей зимы,
Seré la luna en ti
Я буду луной в тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.