Mägo de Oz feat. Ara Malikian - Te traeré el horizonte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz feat. Ara Malikian - Te traeré el horizonte




Cuando avanzas dos pasos o más
Когда вы продвигаетесь на два шага или больше
El horizonte de ti se aleja
Горизонт от тебя уходит
Y si vuelves a caminar
И если ты снова пойдешь,
Él se vuelve a desplazar
Он снова смещается
Y es que en eso consiste el vivir
И в этом заключается жизнь
Que a tus pies no les salgan raíces
Пусть у ваших ног не появятся корни
Que no seas una estatua de sal
Что ты не статуя соли
Que no te atrape la soledad
Пусть тебя не застанет одиночество.
Desahucia de ti
Выселение из тебя
Heridas de vivir
Раны жизни
Dibuja en tu piel
Нарисуйте на своей коже
Pétalos con besos de
Лепестки с поцелуями меня
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Для чего вы хотите быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна при каждом пробуждении,
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищите истории со счастливым концом
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлив без такой сказки и живи, эй.
Si el olvido se quiere morir
Если забвение хочет умереть,
En el valle de tus ojos
В долине твоих глаз
Si sonríes la calma vendrá
Если ты улыбнешься, наступит спокойствие.
Y el dolor de ti se irá
И боль от тебя уйдет.
La flor de un jardín
Цветок сада
Se muere si no hay luz
Он умирает, если нет света
Alumbra tu ser
Просветите свое существо
Yo seré tu rayo de sol
Я буду твоим лучом солнца.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Для чего вы хотите быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна при каждом пробуждении,
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищите истории со счастливым концом
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлив без такой сказки и живи, эй.
Y si en un beso no te cabe más amor
И если в поцелуе больше нет любви,
Te he escrito un verso en un rincón del corazón
Я написал тебе стих в уголке сердца.
Con ese texto te he compuesto esta canción
С этим текстом я сочинил тебе эту песню.
Pero no te rindas
Но не сдавайся.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Для чего вы хотите быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна при каждом пробуждении,
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищите истории со счастливым концом
Yo te traeré el horizonte hasta ti
Я приведу горизонт к тебе.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Для чего вы хотите быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна при каждом пробуждении,
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищите истории со счастливым концом
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлив без такой сказки и живи, эй.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Для чего вы хотите быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar (En cada despertar)
Если у тебя есть луна в каждом пробуждении каждом пробуждении)
Yo te traeré el horizonte hasta ti, ohh
Я приведу горизонт к тебе, о





Writer(s): carlos prieto "mohamed", javi diez, patricia tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.