Paroles et traduction Mägo de Oz - Love never dies - feat. Danny Vaughn [Tell me]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love never dies - feat. Danny Vaughn [Tell me]
Любовь никогда не умирает - feat. Danny Vaughn [Скажи мне]
Help
me
to
understand,
Помоги
мне
понять,
Why
your
love
flew
away.
Почему
твоя
любовь
улетела.
Don′t
be
afraid
when
you
see
me
crying.
Не
бойся,
когда
увидишь,
как
я
плачу.
Everything's
gonna
be
fine.
Все
будет
хорошо.
My
love,
I
owe
you
so
much,
Любимая,
я
так
многим
тебе
обязан,
Tears
fall
thinking
of
you.
Слезы
текут,
когда
я
думаю
о
тебе.
I
let
you
down.
Я
подвел
тебя.
Where
are
you
now?
Где
ты
сейчас?
I
miss
you
smile
every
night.
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
каждую
ночь.
My
love,
don′t
say
goodbye.
Любимая,
не
прощайся.
I've
told
you
a
million
times.
Я
говорил
тебе
миллион
раз.
Although
today
we
go
separate
ways,
Хотя
сегодня
мы
идем
разными
путями,
I'll
see
you
tonight
in
my
dreams.
Я
увижу
тебя
сегодня
ночью
во
сне.
I′m
leaving
behind
all
the
things
I
once
learned,
Я
оставляю
позади
все,
чему
когда-то
научился,
I′m
going
away
from
you
to
find
myself.
Я
ухожу
от
тебя,
чтобы
найти
себя.
Pushing
my
luck
but
I
keep
moving
on.
Испытываю
судьбу,
но
продолжаю
двигаться
дальше.
Why
can't
you
love
me?
Почему
ты
не
можешь
любить
меня?
Does
anyone
know
about
spells
to
kill
sorrows?
Кто-нибудь
знает
заклинания,
чтобы
убить
печаль?
Does
anyone
sell
potions
just
to
forget?
Кто-нибудь
продает
зелья,
чтобы
просто
забыть?
Who
stole
the
promises
that
I
once
Кто
украл
обещания,
которые
я
когда-то
My
heart
is
broken
again.
Мое
сердце
снова
разбито.
Tell
me
how
I
can
find,
Скажи
мне,
как
мне
найти,
Love
that
will
never
die.
Любовь,
которая
никогда
не
умрет.
I
still
hear
voices
that
force
me
to
cry.
Я
все
еще
слышу
голоса,
которые
заставляют
меня
плакать.
Just
hold
me
tight
one
more
time.
Просто
обними
меня
крепко
еще
один
раз.
Baby,
tell
me,
where
is
the
light?
Любимая,
скажи
мне,
где
свет?
Don′t
let
me
lose
my
mind
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
I
wait
for
the
light
of
the
dawn
still
Я
все
еще
жду
света
рассвета,
I
have
a
fear
of
the
dark.
Я
боюсь
темноты.
When
the
soul
is
so
sick
and
tired,
Когда
душа
так
больна
и
устала,
Waiting
so
long
for
a
single
goodbye
Так
долго
ждет
одного
прощания,
When
a
last
"I
love
you"
was
trapped
by
your
silence,
Когда
последнее
"Я
люблю
тебя"
было
поймано
твоим
молчанием,
I
wonder
if
I
will
survive.
Я
не
знаю,
выживу
ли
я.
Tell
me
how
I
can
find,
Скажи
мне,
как
мне
найти,
Love
that
will
never
die.
Любовь,
которая
никогда
не
умрет.
I
still
hear
voices
that
force
me
to
cry.
Я
все
еще
слышу
голоса,
которые
заставляют
меня
плакать.
Just
hold
me
tight
one
more
time.
Просто
обними
меня
крепко
еще
один
раз.
Baby,
tell
me,
where
is
the
light?
Любимая,
скажи
мне,
где
свет?
Don't
let
me
lose
my
mind.
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
I
wait
for
the
light
of
the
dawn
still
to
come.
Я
все
еще
жду
света
рассвета.
I
have
a
fear
of
the
dark.
Я
боюсь
темноты.
Will
I
ever
find
my
one
true
love?
Найду
ли
я
когда-нибудь
свою
единственную
настоящую
любовь?
One
that
will
know
me
and
walk
by
Ту,
которая
узнает
меня
и
будет
идти
рядом
Who
will
cast
a
spell
to
help
me
Кто
наложит
заклинание,
чтобы
помочь
мне
Forget
all
of
the
love
and
the
dreams
that
we
shared?
Забыть
всю
любовь
и
мечты,
которые
мы
разделяли?
Tell
me
how
I
can
find,
Скажи
мне,
как
мне
найти,
Love
that
will
never
die.
Любовь,
которая
никогда
не
умрет.
I
still
hear
voices
that
force
me
to
cry.
Я
все
еще
слышу
голоса,
которые
заставляют
меня
плакать.
Just
hold
me
tight
one
more
time.
Просто
обними
меня
крепко
еще
один
раз.
Baby,
tell
me,
where
is
the
light?
Любимая,
скажи
мне,
где
свет?
Don′t
let
me
lose
my
mind.
Не
дай
мне
сойти
с
ума.
I
wait
for
the
light
of
the
dawn
still
Я
все
еще
жду
света
рассвета,
I
have
a
fear
of
the
dark.
Я
боюсь
темноты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mägo De Oz, Patricia Tapia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.