Mägo de Oz - Vodka'n'Roll - feat. Elvenking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Vodka'n'Roll - feat. Elvenking




Let′s go to the party Let's go everyone!
Поехали на вечеринку, поехали все!
Come with us and let′s drink till dawn.
Пойдем с нами и будем пить до рассвета.
Come and tell your sorrows, drown them is rum.
Приди и расскажи о своих печалях, утопи их в Роме.
Surrender to the night.
Отдайся ночи.
We will find the cure for pain. We will laugh at everything.
Мы найдем лекарство от боли, мы будем смеяться над всем.
There is nothing we can't do.
Нет ничего невозможного.
If things are note going well if you just want to forget.
Если все идет не так хорошо, если ты просто хочешь забыть.
Just feel the rock and roll.
Просто почувствуй рок - н-ролл.
Shout! Shout! And drink until you die.
Кричи! кричи! и пей, пока не умрешь.
Beer will be your king. You
Пиво будет твоим королем.
Are the guardian of the bar.
Ты страж бара.
Fight! Fight! Whit drinks and rock
Борись! борись! с выпивкой и роком
And roll you try to kill the loneliness.
А потом ты пытаешься убить одиночество.
Your gun is vodka and roll.
Твой пистолет-это водка и самокрутка.
If you are so lonely if. You feel so bad
Если тебе так одиноко, Если тебе так плохо ...
You can find happiness in time
Ты можешь найти счастье со временем.
Welcome to the madness! Welcome to this town!
Добро пожаловать в безумие, Добро пожаловать в этот город!
Come whit us on a wild night
Приходи с нами в эту дикую ночь
We're gonna waste the time.
Мы потеряем время.
We′ll toast whith champagne,
Мы поднимем тост с шампанским,
And finish by making love.
А закончим любовью.
We′ll get drunk with old songs until we can no more.
Мы будем напиваться старыми песнями, пока не перестанем.
This is real rock 'n′ roll.
Это настоящий рок-н-ролл.
Shout! Shout! And drink until you die.
Кричи! кричи! и пей, пока не умрешь.
Beer will be your king. You
Пиво будет твоим королем.
Are the guardian of the bar.
Ты страж бара.
Fight! Fight! Whit drinks and rock
Борись! борись! с выпивкой и роком
And roll you try to kill the loneliness.
А потом ты пытаешься убить одиночество.
Your gun is vodka and roll.
Твой пистолет-это водка и самокрутка.
"Doctor feelgood",
"Доктор фелгуд",
Give me some medicine to forget my mother-in-law.
Дайте мне какое-нибудь лекарство, чтобы забыть мою тещу.
"Doctor feelgood",
"Доктор фелгуд",
Teach me how to live without all the voices in my
Научи меня жить без всех этих голосов в моей голове.
Head.
Глава.





Writer(s): Txus Di Fellatio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.