Paroles et traduction Mägo de Oz feat. Ralph Scheepers - The black book - feat. Ralph Scheepers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The black book - feat. Ralph Scheepers
Черная книга - при участии Ральфа Шиперса
A
long,
long,
long
time
ago
Давным-давно,
He
emptied
his
soul
into
it
Он
излил
в
нее
свою
душу,
With
words
about
his
pain
and
oceans
of
love
Словами
о
своей
боли
и
океанами
любви.
Rites
of
power
and
lust,
recipes
for
living,
spells
for
dying
Ритуалы
силы
и
страсти,
рецепты
для
жизни,
заклинания
для
смерти
Sleep
inside
it.
In
the
dark
Спят
внутри
нее.
Во
тьме.
We
invoke
another
reality
Мы
взываем
к
иной
реальности,
We
establish
contact
with
a
deity
Мы
устанавливаем
контакт
с
божеством,
The
spirits
will
awake
tonight
Духи
пробудятся
этой
ночью,
If
you
know
how
to
recite
Если
ты
знаешь,
как
читать
заклинание.
Take
me
with
you
to
the
other
side
Забери
меня
с
собой
на
другую
сторону,
And
together
we
will
learn
to
cry
И
вместе
мы
научимся
плакать.
Take
me
to
another
mystic
land,
Забери
меня
в
другую
мистическую
страну,
I
wanna
stay
alive
Я
хочу
остаться
в
живых.
Without
you
my
mind
won′t
be
able
to
fly
Без
тебя
мой
разум
не
сможет
летать,
In
this
world
we
are
supposed
to
die
В
этом
мире
нам
суждено
умереть,
In
my
dreams
I
am
"the
last
in
line"
В
моих
снах
я
"последний
в
очереди",
I
want
to
have
you
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
In
its
pages
someone
turned
from
white
into
black
На
ее
страницах
кто-то
превратился
из
белого
в
черное,
Angels
and
demons
come
when
the
black
book's
read
out
loud
Ангелы
и
демоны
приходят,
когда
Черную
книгу
читают
вслух,
All
the
warlocks
will
take
care
of
Все
колдуны
позаботятся
Us
while
having
fun
with
secret
arts
О
нас,
развлекаясь
тайными
искусствами.
I
am
Alice
in
this
wonderland.
The
mass
is
about
to
start
Я
Алиса
в
этой
стране
чудес.
Месса
вот-вот
начнется.
Take
me
with
you
to
the
other
side
Забери
меня
с
собой
на
другую
сторону,
And
together
we
will
learn
to
cry
И
вместе
мы
научимся
плакать.
Take
me
to
another
mystic
land,
Забери
меня
в
другую
мистическую
страну,
I
wanna
stay
alive
Я
хочу
остаться
в
живых.
Without
you
my
mind
won′t
be
able
to
fly
Без
тебя
мой
разум
не
сможет
летать,
In
this
world
we
are
supposed
to
die
В
этом
мире
нам
суждено
умереть,
In
my
dreams
I
am
"the
last
in
line"
В
моих
снах
я
"последний
в
очереди",
I
want
to
have
you
by
my
side.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Txus Di Fellatio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.