Paroles et traduction Mägo de Oz feat. Tony Solo - Sácale brillo a una pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sácale brillo a una pena
Polish a Sorrow
Para
olvidar
busca
otro
amor
To
forget,
find
another
love
Y
arropa
tus
labios
en
él
And
cover
your
lips
in
it
Hay
besos
que
mueren
casi
al
nacer
There
are
kisses
that
die
almost
at
birth
Se
ahogan
si
vas
a
llorar
They
drown
if
you
go
to
cry
Y
dormirás
con
un
beso
todo
dolor
And
you
will
sleep
with
a
kiss
all
pain
Con
susurros
el
viento
hará
With
whispers
the
wind
will
make
De
tu
cuerpo
canción
A
song
from
your
body
Si
la
soledad
se
instala
a
vivir
If
loneliness
takes
up
residence
En
el
rellano
de
tí
In
the
landing
of
you
Dibuja
ventanas
con
tinta
de
adiós
Draw
windows
with
farewell
ink
Deja
escapar
el
dolor
Let
the
pain
escape
Y
vestirás
de
sonrisas
tu
despertar
And
you
will
dress
your
awakening
in
smiles
De
caricias
de
libertad,
primaveras
en
ti
From
caresses
of
freedom,
springs
in
you
¿Dónde
están
tus
ganas
de
luchar?
Where
is
your
desire
to
fight?
¿Dónde
esta
tu
gran
amor?
Where
is
your
great
love?
Sácale
brillo
a
una
pena
Polish
a
sorrow
Y
no
dejes
volar
la
pasión
And
do
not
let
passion
fly
¿Dónde
están
los
sueños
por
cumplir?
Where
are
the
dreams
to
fulfill?
¿Dónde
esta
todo
tu
honor?
Where
is
all
your
honor?
Sácale
brillo
a
una
pena
Polish
a
sorrow
Y
que
un
beso
te
arrope
al
dormir
And
may
a
kiss
cover
you
as
you
sleep
Deja
que
otros
labios
se
escondan
en
ti
Let
other
lips
hide
in
you
No
los
dejes
morir
Do
not
let
them
die
Deja
que
la
Luna
se
vista
de
ti
Let
the
moon
dress
in
you
Las
noches
son
para
soñar
The
nights
are
for
dreaming
¿Dónde
van
los
besos
a
morir?
Where
do
kisses
go
to
die?
¿Dónde
irá
tanto
dolor?
Where
will
so
much
pain
go?
¿Dónde
están
tus
ganas
de
luchar?
Where
is
your
desire
to
fight?
¿Dónde
está
tu
gran
amor?
Where
is
your
great
love?
Sácale
brillo
a
una
pena
Polish
a
sorrow
Y
no
dejes
volar
la
pasión
And
do
not
let
passion
fly
¿Dónde
están
los
sueños
por
cumplir?
Where
are
the
dreams
to
fulfill?
¿Dónde
está
todo
tu
honor?
Where
is
all
your
honor?
Sácale
brillo
a
una
pena
Polish
a
sorrow
Y
que
un
beso
te
arrope
al
dormir
And
may
a
kiss
cover
you
as
you
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Txus Di Fellatio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.