Mägo de Oz - Adios Dulcinea - Version 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Adios Dulcinea - Version 2011




Adios Dulcinea - Version 2011
Прощай, Дульсинея - Версия 2011
He decidido escribirte
Я решил написать тебе,
Después de tanto llorar
После стольких слёз.
Mis lágrimas hoy son estos versos que
Мои слёзы сегодня эти стихи, которые
Tu ausencia nunca podrá borrar
Твоё отсутствие никогда не сможет стереть.
Me voy como vine a tu vida
Я ухожу так же, как пришёл в твою жизнь,
Sin hacer ruido me despido, me voy
Не издавая шума, прощаюсь, ухожу.
Pero me cuesta tanto olvidarte, mi amor
Но мне так сложно забыть тебя, любовь моя,
Me cuesta tanto decirte adiós
Мне так сложно сказать тебе прощай.
Hoy he vuelto a entender que jamás volverán
Сегодня я снова понял, что никогда не вернутся
Aquellos paseos de vuelta al hotel
Те прогулки обратно в отель,
En que me empujabas para no perder
Когда ты торопила меня, чтобы не терять
Ni un solo instante en hacer el amor
Ни единого мгновения для любви.
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
Я перестану видеть, как ты растешь, я ухожу жить
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Туда, где обитает забвение, и попытаюсь найти
Otro camino, otro amor
Другой путь, другую любовь.
Cada vez que intento perder el miedo a caer
Каждый раз, когда я пытаюсь потерять страх падения,
Me tropiezo en mismo y dejo escapar
Я спотыкаюсь о самого себя и упускаю
A quien me ha querido y me quedo sin luz
Ту, которая любила меня, и остаюсь без света.
El suelo de mi vida se viste
Земля моей жизни одевается,
Se abriga con hojas de un adiós
Укрывается листьями прощания.
Mi destino es amar y despedirme
Моя судьба любить и прощаться,
Pedir permiso para vivir
Просить разрешения жить.
Te dejaste olvidados en cada rincón
Ты оставила забытыми в каждом уголке
De mi alma, trocitos de tu corazón
Моей души кусочки своего сердца.
Te dejaste olvidado en mi alma tu olor
Ты оставила забытым в моей душе свой запах.
Dormía abrazado a una flor
Я спал, обнимая цветок.
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
Я перестану видеть, как ты растешь, я ухожу жить
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Туда, где обитает забвение, и попытаюсь найти
Otro camino, otro amor
Другой путь, другую любовь.
Y no si me perderé o me encontraré
И я не знаю, потеряюсь ли я или найду себя,
Me siento tan solo, pero a mi infierno iré
Я чувствую себя таким одиноким, но в свой ад я пойду
En busca de todo lo que no te di
В поисках всего того, что я тебе не дал.
Hoy he vuelto a entender que jamás volverás
Сегодня я снова понял, что ты никогда не вернёшься,
A acariciarme antes de dormir
Чтобы ласкать меня перед сном,
Y pegada a mi pecho me pidas que
И, прижавшись к моей груди, просить меня,
Te abrace y no te deje ir
Чтобы я обнял тебя и не отпускал.
Dejaré de verte crecer, me tengo que ir
Я перестану видеть, как ты растешь, я должен уйти
Y encontrar mi camino y nunca olvidaré
И найти свой путь, и никогда не забуду
Lo que me has querido, amor
То, как ты меня любила, любовь моя.
Dejaré de verte crecer, me marcho a vivir
Я перестану видеть, как ты растешь, я ухожу жить
Donde habita el olvido e intentaré buscar
Туда, где обитает забвение, и попытаюсь найти
Otro camino, otro amor
Другой путь, другую любовь.
Cada vez que intento perder el miedo a caer
Каждый раз, когда я пытаюсь потерять страх падения,
Me tropiezo en mismo y dejo escapar
Я спотыкаюсь о самого себя и упускаю
A quien me ha querido y me quedo sin luz
Ту, которая любила меня, и остаюсь без света.
Adiós, mi vida, me voy, te dejo marchar
Прощай, моя жизнь, я ухожу, отпускаю тебя.
Viviré en tus recuerdos, jamás te olvidaré
Я буду жить в твоих воспоминаниях, никогда тебя не забуду.
Adiós Dulcinea, me voy
Прощай, Дульсинея, я ухожу.
Y si nos volvemos a ver solo abrázame
И если мы снова увидимся, просто обними меня.
Sigo siendo aquel niño con miedo a madurar
Я всё ещё тот ребёнок, который боится взрослеть.
Duermo pegado a tu foto, mi amor
Я сплю, прижавшись к твоей фотографии, любовь моя.
Adiós Dulcinea, mi amor
Прощай, Дульсинея, любовь моя.





Writer(s): Txus Di Fellatio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.