Mägo de Oz - Bandera Negra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Bandera Negra




Bandera Negra
Черный флаг
Era una noche sin luna
Это была безлунная ночь
Y, el mal, sudaba sobre la mar
И зло потело над морем
Lluvia de miedo y la niebla cubrió
Дождь страха и туман покрыли
De magia aquel temporal
Магией тот шторм
Como una tela, las aguas rasgó
Словно ткань, воды разорвал
El tiempo se congeló
Время замерло
Cuentan que un barco
Говорят, что корабль
Del fondo emergió
Из глубины всплыл
Del inframundo escapó
Из преисподней сбежал
¡Vengarán!
Отомстят!
Tantos años perdidos
За столько потерянных лет
¡Robarán!
Украдут!
Todo aliento vital
Всё живое дыхание
¡Volverán!
Вернутся!
De la muerte y del frío
Из смерти и холода
Pues hoy lo perdido vienen a buscar
Ведь сегодня потерянное они пришли искать
Rugen las velas y el viento
Ревут паруса и ветер
El ritual va a comenzar
Ритуал вот-вот начнется
De las almas que están
Душ, что ждут
Por despertar
Своего пробуждения
De su ataúd en el mar
Из своего гроба в море
Hoy se tiñe el mar de sangre
Сегодня море окрашивается кровью
Los espíritus saldrán
Духи выйдут
Y, en la costa, una voz se oye gritar
И на берегу слышен крик
Bandera negra en el mar
Черный флаг в море
La muerte viene ya
Смерть уже идет
Hace ya tiempo que una maldición
Давным-давно проклятие
Después de muertos dictó
После смерти провозгласило
Que navegasen por la eternidad
Что они будут плавать вечно
Siempre en el fondo del mar
Всегда на дне морском
Solo una noche ellos pueden salir
Только одной ночью они могут выйти
Cuando no hay luna en abril
Когда нет луны в апреле
El maleficio, ellos pueden romper
Проклятие они могут разрушить
Si un amor logran tener
Если обретут любовь
¡Vengarán!
Отомстят!
Tantos años perdidos
За столько потерянных лет
¡Robarán!
Украдут!
Todo aliento vital
Всё живое дыхание
¡Volverán!
Вернутся!
De la muerte y del frío
Из смерти и холода
Pues hoy lo perdido vienen a buscar
Ведь сегодня потерянное они пришли искать
Rugen las velas y el viento
Ревут паруса и ветер
El ritual va a comenzar
Ритуал вот-вот начнется
De las almas que están
Душ, что ждут
Por despertar
Своего пробуждения
De su ataúd en el mar
Из своего гроба в море
Hoy se tiñe el mar de sangre
Сегодня море окрашивается кровью
Los espíritus saldrán
Духи выйдут
Y en la costa una voz se oye gritar
И на берегу слышен крик
Bandera negra en el mar
Черный флаг в море
La muerte viene ya
Смерть уже идет
Las olas, piel del mar
Волны, кожа моря
De perlas, su mirada
Из жемчуга, её взгляд
Sus manos, temporal
Её руки, шторм
Su ropa es de coral
Её одежда из кораллов
Las olas, piel del mar
Волны, кожа моря
De perlas, su mirada
Из жемчуга, её взгляд
Sus manos, temporal
Её руки, шторм
Su ropa es de coral
Её одежда из кораллов
Sueña (las olas, piel del mar)
Мечтай (волны, кожа моря)
Duerme (de perlas, su mirada)
Спи (из жемчуга, её взгляд)
Sueña (sus manos, temporal)
Мечтай (её руки, шторм)
Duerme (su ropa es de coral)
Спи (её одежда из кораллов)
Sueña (las olas, piel del mar)
Мечтай (волны, кожа моря)
(Llora sangre el mar)
(Море плачет кровью)
Duerme (de perlas, su mirada)
Спи (из жемчуга, её взгляд)
Sueña (sus manos, temporal)
Мечтай (её руки, шторм)
(Llora sangre el mar)
(Море плачет кровью)
Duerme (su ropa es de coral)
Спи (её одежда из кораллов)
Si me amas, yo podré descansar
Если ты любишь меня, я смогу упокоиться
Sueña (las olas, piel del mar)
Мечтай (волны, кожа моря)
Duerme (de perlas, su mirada)
Спи (из жемчуга, её взгляд)
Ser libre y al final morir
Быть свободным и наконец умереть
Sueña (sus manos, temporal)
Мечтай (её руки, шторм)
Duerme (su ropa es de coral)
Спи (её одежда из кораллов)
Esta noche los vampiros
Сегодня ночью мы, вампиры,
Somos dueños de tu sangre
Владельцы твоей крови
De tu alma, escóndete
Твоей души, спрячься
Esta noche, el puerto será un cementerio
Сегодня ночью порт станет кладбищем
Somos hijos de la noche y del dolor
Мы дети ночи и боли
¡Vengarán!
Отомстят!
Tantos años perdidos
За столько потерянных лет
¡Robarán!
Украдут!
Todo aliento vital
Всё живое дыхание
¡Volverán!
Вернутся!
De la muerte y del frío
Из смерти и холода
Pues hoy lo perdido vienen a buscar
Ведь сегодня потерянное они пришли искать
Rugen las velas y el viento
Ревут паруса и ветер
El ritual va a comenzar
Ритуал вот-вот начнется
De las almas que están por despertar
Душ, что ждут своего пробуждения
De su ataúd en el mar
Из своего гроба в море
Hoy se tiñe el mar de sangre
Сегодня море окрашивается кровью
Los espíritus saldrán
Духи выйдут
Y en la costa una voz se oye gritar
И на берегу слышен крик
Bandera negra en el mar
Черный флаг в море
La muerte viene ya
Смерть уже идет
Te prometo volver
Я обещаю вернуться
En esta noche de abril
В эту апрельскую ночь
Yo te amaré
Я буду любить тебя
Una vida contigo
Жизнь с тобой
Yo sueño tener
Я мечтаю иметь
Y que nos deslumbre el sol
И чтобы нас ослепило солнце
Al amanecer
На рассвете





Writer(s): Carlos Prieto, Javi Diez, Manuel Seoane, Patricia Tapia, Txus Di Fellatio, Victor De Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.