Mägo de Oz - Cuando se apague la luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Cuando se apague la luz




Cuando se apague la luz
Когда погаснет свет
Cuando la luz se va,
Когда гаснет свет,
Siento morir mi voz.
Я чувствую, как умирает мой голос.
Vuelvo a vestirme de mí.
Я снова облачаюсь в себя.
No quiero despertar, quiero dormir en ti.
Не хочу просыпаться, хочу спать в тебе.
Todo el valor se va
Вся храбрость уходит
En gotas de canción.
Каплями песни.
Mi partitura es tu piel.
Моя партитура твоя кожа.
No volveré a llorar,
Я больше не буду плакать,
Sólo lo hará mi voz.
Только мой голос будет плакать.
Al cantar vuelvo a besarte mi amor.
Когда я пою, я снова целую тебя, моя любовь.
Tu sonrisa es mi ovación,
Твоя улыбка это мои овации,
El aplauso que yo
Аплодисменты, которых я
Siempre quise revivir,
Всегда хотел дождаться,
Al que yo dejé a deber.
Тем, кому я был должен.
Canto por ti, muero sin ti.
Я пою для тебя, без тебя я умру.
Mi piano echa a llorar,
Мое фортепиано плачет,
Su lamento habla por mí.
Его плач говорит за меня.
Canto por ti, vuelvo a morir.
Я пою для тебя, я снова умру.
Cuando se apague la luz.
Когда погаснет свет.
Vuelve el invierno a mí,
Ко мне возвращается зима,
Vuelve la soledad,
Возвращается одиночество,
Vuelven si no estás.
Все это возвращается, когда тебя нет рядом.
Mi melodía es oírte respirar.
Моя мелодия это твой вздох.
Al cantar vuelvo a besarte mi amor.
Когда я пою, я снова целую тебя, моя любовь.
Tu sonrisa es mi ovación,
Твоя улыбка это мои овации,
El aplauso que yo,
Аплодисменты, которых я,
Siempre quise revivir,
Всегда хотел дождаться,
Al que yo dejé a deber.
Тем, кому я был должен.
Canto por ti, muero sin ti.
Я пою для тебя, без тебя я умру.
Mi piano echa a llorar,
Мое фортепиано плачет,
Su lamento habla por mí.
Его плач говорит за меня.
Canto por ti, vuelvo a morir.
Я пою для тебя, я снова умру.
Cuando se apague la luz.
Когда погаснет свет.





Writer(s): Juan Guadaño, Patricia Tapia, Txus Di Fellatio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.