Mägo de Oz - Desde mi cielo - Version 2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mägo de Oz - Desde mi cielo - Version 2011




Desde mi cielo - Version 2011
From My Heaven - Version 2011
Ahora que está todo en silencio
Now that everything is silent
Y que la calma me besa el corazón
And that calm kisses my heart
Os quiero decir adiós
I want to say goodbye
Porque ha llegado la hora
Because the time has come
De que andeis el camino ya sin
For you to walk the path without me
Hay tanto por lo que vivir
There is so much to live for
No llores cielo y vulvete a enamorar
Don't cry my love and fall in love again
Me gustará volver a verte sonreír
I will be happy to see you smile again
Pero mi vida
But my life
Yo nunca podré olvidarte
I will never be able to forget you
Y solo el viento sabe
And only the wind knows
Lo que has sufrido por amarme
What you have suffered for loving me
Hay tantas cosas
There are so many things
Que nunca te dije en vida
That I never told you in life
Que eres todo cuanto amo
That you are all I love
Y ahora que ya no estoy junto a ti
And now that I am no longer with you
Te cuidaré desde aquí
I will take care of you from here
Se que la culpa os acosa
I know that guilt is stalking you
Y os susurra al oído, pude hacer más
And whispers in your ear, I could have done more
No hay nada que reprochar
There is nothing to reproach
Ya no hay demonios
There are no more demons
En el fondo del cristal
At the bottom of the glass
Y solo veo
And I only see
Todos los besos que no te di
All the kisses I didn't give you
Pero mi vida
But my life
Yo nunca podré olvidarte
I will never be able to forget you
Y solo el viento sabe
And only the wind knows
Lo que has sufrido por amarme
What you have suffered for loving me
Hay tantas cosas
There are so many things
Que nunca te dije en vida
That I never told you in life
Que eres todo cuanto amo
That you are all I love
Y ahora que ya no estoy junto a ti
And now that I am no longer with you
Vivo cada vez que hablais de
I live every time you talk about me
Y muero otra vez si llorais
And I die again if you cry
He aprendido al fin a disfrutar
I have finally learned to enjoy
Y soy feliz
And I am happy
No llores cielo
Don't cry my love
Y vuélvete a enamorar
And fall in love again
Nunca me olvides
Never forget me
Me tengo que marchar
I have to go
Pero mi vida
But my life
Yo nunca podre olvidarte
I will never be able to forget you
Y solo el viento sabe
And only the wind knows
Lo que has sufrido por amarme
What you have suffered for loving me
Hay tantas cosas
There are so many things
Que nunca te dije en vida
That I never told you in life
Que eres todo cuando amo
That you are all I love
Y ahora que ya no estoy junto a ti
And now that I am no longer with you
Desde mi cielo
From my heaven
Os arroparé en la noche
I will wrap you up at night
Yo sacudaré los sueños
I will shake the dreams
Y espantaré todos los miedos
And scare away all fears
Desde mi cielo
From my heaven
Os esperaré escribiendo
I will wait for you writing
No estoy solo pues
I am not alone because
Me cuidan la libertad y la esperanza
Freedom and hope take care of me
Yo nunca os olvidaré
I will never forget you





Writer(s): Txus Di Fellatio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.