Mägo de Oz - Dies irae (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mägo de Oz - Dies irae (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)




Dies irae (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Dies irae (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
He puesto a secar
I've laid to dry
Los recuerdos frente al sol
My memories in the sun
He puesto a tender
I've laid out to bleach
La nostalgia del ayer
The nostalgia of yesterday
Y no voy, no voy a llorar
And I won't, I won't cry
Pero no podré olvidar
But I won't be able to forget
Toda la desolación
All the desolation
Que los dioses trajeron del mar
That the gods brought from the sea
Wu-oh, oh oh oh oh
Wu-oh, oh oh oh oh
Wu-oh, oh oh oh oh
Wu-oh, oh oh oh oh
(Dies irae malleus maleficarum es)
(Dies irae malleus maleficarum es)
(Dies irae malleus maleficarum es)
(Dies irae malleus maleficarum es)
(Dies irae malleus)
(Dies irae malleus)
(Dies irae malleus)
(Dies irae malleus)
(Dies irae malleus, eh)
(Dies irae malleus, eh)
Cuando llora el sol
When the sun cries
Sus lágrimas son
Its tears are
Oro y dolor
Gold and pain
Se deshace el hombre blanco
The white man has been destroyed
Se sació y gaia lloró
He's had enough and Gaia has wept
Muere la tierra sudando terror
The land dies sweating with terror
La codicia del blanco en nombre de Dios
The greed of the white man in the name of God
El cielo llora hace charcos y yo
The sky cries, making puddles, and I
Siento que se me escapa la vida ante
I feel my life slipping away from me
No te olvides de
Don't forget me
Ahora voy hacia un lugar
Now I'm going to a place
En donde no existe el miedo
Where fear does not exist
Donde no vive el adiós
Where there is no such thing as goodbye
Me marcharé
I'll leave
Montado en la brisa del mar
Riding on the sea breeze
Viviré en tu memoria
I'll live in your memory
Y dormiré en tu corazón
And I'll sleep in your heart
Ahora soy volcán, desastre natural
Now I am a volcano, a natural disaster
Calentamiento global
Global warming
Ya nadie puede mis gritos ahogar
No one can drown out my cries anymore
Pues ayer aprendieron de rabia nadar
Because yesterday they learned to swim in rage
No te olvides de
Don't forget me
Ahora voy hacia un lugar
Now I'm going to a place
En donde no existe el miedo
Where fear does not exist
Donde no vive el adiós
Where there is no such thing as goodbye
Me marcharé
I'll leave
Montado en la brisa del mar
Riding on the sea breeze
Viviré en tu memoria
I'll live in your memory
Y dormiré en tu corazón
And I'll sleep in your heart
Y al amanecer, al morir la oscuridad
And at dawn, when the darkness dies
Yo regresaré, yo seré el huracán
I'll come back, I'll be the hurricane
He puesto a secar mi venganza frente al sol
I've put my revenge to dry in the sun
Llegará al fin la venganza final
The final vengeance will come at last
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
No te olvides de
Don't forget me
Ahora voy hacia un lugar
Now I'm going to a place
En donde no existe el miedo
Where fear does not exist
Donde no vive el adiós
Where there is no such thing as goodbye
Me marcharé
I'll leave
Montado en la brisa del mar
Riding on the sea breeze
Viviré en tu memoria
I'll live in your memory
Y dormiré en tu corazón
And I'll sleep in your heart
Dies irae malleus maleficarum es
Dies irae malleus maleficarum es
Dies irae malleus maleficarum es
Dies irae malleus maleficarum es
Dies irae malleus maleficarum es
Dies irae malleus maleficarum es





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Antonio Lopez Menguiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.