Paroles et traduction Mägo de Oz - El metalverso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
piensas
que
Если
ты
думаешь,
что
Puedes
herirme
cada
vez
que
hablas
de
mí
Ты
можешь
причинить
мне
боль
каждый
раз,
когда
говоришь
обо
мне.
Sin
conocerme
apenas
Не
зная
меня
едва
Me
juzgas
desde
tu
sillón
Ты
судишь
меня
со
своего
кресла
"Condena
de
ordenador"
Компьютерное
убеждение
Eres
tan
cobarde
al
hablar
Ты
такой
трусливый,
когда
говоришь
Que
te
escondes
para
insultar
Что
ты
скрываешь,
чтобы
оскорбить?
Ten
cojones
y
dímelo
Имей
яйца
и
скажи
мне
A
la
cara,
échale
valor
К
лицу,
придай
ему
смелости
Tu
vida
es
tan
vacía
que
la
llenas
de
mí
Твоя
жизнь
настолько
пуста,
что
ты
наполняешь
ее
мной.
Y
me
haces
más
fuerte
aún
И
ты
делаешь
меня
еще
сильнее
Generas
odio
y
rabia,
lo
disimulas
de
opinión
Вы
порождаете
ненависть
и
гнев,
но
скрываете
это
мнением.
En
el
metalverso
estás
В
металверсе
ты
Y
cuanto
más
me
empujes,
más
avanzaré
И
чем
больше
ты
меня
толкаешь,
тем
дальше
я
пойду
Y
párate
un
rato
a
pensar
И
остановись
на
некоторое
время,
чтобы
подумать
Si
lo
haces
todo
tan
bien
Если
ты
делаешь
все
так
хорошо
Pues
nunca
te
equivocas
Ну,
ты
никогда
не
ошибаешься
Eres
perfecto,
un
"chico
10"
Ты
идеален,
мальчик
10
Y
sudas
jabón
и
ты
потеешь
мылом
Eres
juez
e
impartes
tu
ley
Вы
судья
и
вы
передаете
свой
закон
De
las
redes
te
crees
el
rey
Ты
думаешь,
что
ты
король
сетей
Déjate
de
nicks,
ven
a
mí
Хватит
прозвищ,
иди
ко
мне
Solos,
tú
y
yo
Только
ты
и
я
Tu
vida
es
tan
vacía
que
la
llenas
de
mí
Твоя
жизнь
настолько
пуста,
что
ты
наполняешь
ее
мной.
Y
me
haces
más
fuerte
aún
И
ты
делаешь
меня
еще
сильнее
Generas
odio
y
rabia,
lo
disimulas
de
opinión
Вы
порождаете
ненависть
и
гнев,
но
скрываете
это
мнением.
En
el
metalverso
estás
В
металверсе
ты
Y
cuanto
más
me
empujes,
más
avanzaré
И
чем
больше
ты
меня
толкаешь,
тем
дальше
я
пойду
Hasta
el
día
en
que
muera
До
дня
моей
смерти
Yo
juro
que
jamás
dejaré
Я
клянусь,
что
я
никогда
не
уйду
Que
el
odio
guíe
mis
pasos
Пусть
ненависть
направляет
мои
шаги
Pues
se
come
por
dentro
tu
ser
Ну,
это
съедает
твое
существо
изнутри
Eres
juez
e
impartes
tu
ley
Вы
судья
и
вы
передаете
свой
закон
De
las
redes
te
crees
el
rey
Ты
думаешь,
что
ты
король
сетей
Ya
que
sabes
tanto
de
rock
Поскольку
ты
так
много
знаешь
о
роке
Haz,
si
puedes,
una
canción
Напиши
песню,
если
сможешь
Tu
vida
es
tan
vacía
que
la
llenas
de
mí
Твоя
жизнь
настолько
пуста,
что
ты
наполняешь
ее
мной.
Y
me
haces
más
fuerte
aún
И
ты
делаешь
меня
еще
сильнее
Generas
odio
y
rabia,
lo
disimulas
de
opinión
Вы
порождаете
ненависть
и
гнев,
но
скрываете
это
мнением.
En
el
metalverso
estás
В
металверсе
ты
¿De
dónde
sacas
tanto
tiempo
para
mí?
Где
ты
находишь
столько
времени
для
меня?
Encuentra
una
novia
ya
Найди
девушку
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Manuel Seoane Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.