Mägo de Oz - El que quiera entender que entienda (2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - El que quiera entender que entienda (2015)




El que quiera entender que entienda (2015)
Тот, кто хочет понять, поймет (2015)
Cuánto he de esperar para al fin poder hallar la otra mitad de que me acompañe
Сколько мне ещё ждать, чтобы наконец найти ту половинку, которая разделит со мной
A vivir?
Жизнь?
Nadé tiempo en un mar de apariencia y ahogué el amor.
Я долго плыл в море иллюзий и чуть не утопил свою любовь.
No se puede ocultar el perfume de una flor.
Нельзя спрятать аромат цветка.
¿Cuánto me cuesta sobrevivir?
Как же тяжело выживать?
¿Cuánto sonreír?
Как же тяжело улыбаться?
Sin poder quitarme el antifaz que me disfraza de normal.
Не снимая маски, которая делает меня таким, как все.
Y volveré a buscarte allá hasta donde estés, tan sólo quiero amarte y poder tener
И я буду искать тебя, где бы ты ни была, я просто хочу любить тебя и иметь
Alguien en que apoyarme, alguien en que volcar todo el amor que cercenó el qué dirán.
Ту, на которую можно опереться, ту, которой можно отдать всю любовь, загубленную чужим мнением.
No más miedo a entregar mis labios sin antes mirar, no más miedo a acariciar nuestros
Больше никакого страха целовать, не глядя, больше никакого страха ласкать наши
Cuerpos y soñar.
Тела и мечтать.
Y a la mierda con el amario y el diván.
К чёрту этот шкаф и этот диван.
hay que luchar, luchar es educar.
Если нужно бороться, то бороться значит просвещать.
En asuntos del corazón no hay reglas de dos.
В делах сердечных нет правил для двоих.
Que somos distintos, somos iguales, no más ghettos alza la voz.
Мы разные, но мы равны, нет больше гетто, подними свой голос.
Y volveré a buscarte allá hasta donde estés, tan sólo quiero amarte y poder tener
И я буду искать тебя, где бы ты ни была, я просто хочу любить тебя и иметь
Alguien en que apoyarme, alguien en que volcar todo el amor que cercenó el qué dirán.
Ту, на которую можно опереться, ту, которой можно отдать всю любовь, загубленную чужим мнением.
Y cuando llegue el final, el otoño de nuestro amor yo te esperaré mietras vive y
И когда придёт конец, осень нашей любви, я буду ждать тебя, пока ты живёшь и
Lucha por tener derecho a elegir con que cabeza tu almohada compartir orgulloso
Борешься за право выбирать, с кем делить подушку, гордясь
De ser quien eres y no cómo deberías ser.
Тем, кто ты есть, а не тем, кем ты должен быть.
¿Cuánto me cuesta sobrevivir?
Как же тяжело выживать?
¿Cuánto sonreír?
Как же тяжело улыбаться?
Sin poder quitarme el antifaz que me disfraza de normal.
Не снимая маски, которая делает меня таким, как все.
Y volveré a buscarte allá hasta donde estés, tan sólo quiero amarte y poder tener
И я буду искать тебя, где бы ты ни была, я просто хочу любить тебя и иметь
Alguien en que apoyarme, alguien en que volcar todo el amor que cercenó el qué dirán.
Ту, на которую можно опереться, ту, которой можно отдать всю любовь, загубленную чужим мнением.
Y volveré a buscarte allá hasta donde estés, tan sólo quiero amarte y poder tener
И я буду искать тебя, где бы ты ни была, я просто хочу любить тебя и иметь
Alguien en que apoyarme, alguien en que volcar todo el amor que cercenó el qué dirán.
Ту, на которую можно опереться, ту, которой можно отдать всю любовь, загубленную чужим мнением.





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.