Paroles et traduction Mägo de Oz - Fiesta Pagana 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta Pagana 2.0
Языческая вечеринка 2.0
Cuando
despiertes
un
día
Когда
пробуждаешься
в
один
день,
Y
sientas
que
no
puedes
más
И
чувствуешь,
что
больше
не
можешь,
Que
en
el
nombre
del
de
arriba
Что
во
имя
господа
на
небесах
Tu
vida
van
a
manejar
С
твоей
жизнью
будут
играть.
Si
sientes
que
el
miedo
se
pega
a
tu
piel
Если
чувствуешь,
что
страх
прилипает
к
твоей
коже,
Por
ser
comunero
y
justicia
querer
За
то,
что
являешься
общинником
и
желаешь
справедливости
Si
te
rindes
hermano,
por
ti
nunca
pensarás
Если
ты
сдаешься,
брат,
за
себя
ты
никогда
не
подумаешь.
Cuando
vayan
a
pedirte
Когда
они
придут
просить
у
тебя
Los
diezmos
a
fin
de
mes
Десятину
в
конце
месяца
Y
la
Santa
Inquisición
И
Святая
инквизиция
Te
invite
a
confesar
Пригласит
тебя
исповедаться,
Por
eso
amigo,
tú
alza
la
voz
По
этой
причине,
друг,
подними
свой
голос
Di
que
nunca
pediste
opinión
Скажи,
что
ты
никогда
не
просил
мнения
Y
si
es
verdad
que
existe
un
dios
И
если
правда,
что
существует
Бог,
Que
trabaje
de
sol
a
sol
Пусть
он
работает
от
восхода
до
заката
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
иди
A
la
fiesta
pagana
На
языческую
вечеринку
En
la
hoguera
hay
de
beber
В
костре
есть
выпивка
De
la
misma
condición
Для
всех
равных
условий
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
простой
народ
и
не
сеньор
Ellos
tienen
el
clero
У
них
есть
священство
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот
Si
no
hay
pan
para
los
tuyos
Если
нет
хлеба
для
твоих
близких
Y
ves
muy
gordo
al
abad
И
ты
видишь
очень
толстого
настоятеля
Si
su
virgen
viste
de
oro,
desnúdala
Если
дева
его
одета
в
золото,
раздевай
ее
Como
van
a
silenciar
Как
они
собираются
заставить
замолчать
Al
jilguero
o
al
canario
Щегла
или
канарейку
Si
no
hay
cárcel,
ni
tumba
Если
нет
тюрьмы
или
могилы
Para
el
canto
libertario
Для
песни
свободы
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
иди
A
la
fiesta
pagana
На
языческую
вечеринку
En
la
hoguera
hay
de
beber
В
костре
есть
выпивка
De
la
misma
condición
Для
всех
равных
условий
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
простой
народ
и
не
сеньор
Ellos
tienen
el
clero
У
них
есть
священство
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
иди
A
la
fiesta
pagana
На
языческую
вечеринку
En
la
hoguera
hay
de
beber
В
костре
есть
выпивка
De
la
misma
condición
Для
всех
равных
условий
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
простой
народ
и
не
сеньор
Ellos
tienen
el
clero
У
них
есть
священство
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот
Alza
el
puño
y
ven
Подними
кулак
и
иди
A
la
fiesta
pagana
На
языческую
вечеринку
En
la
hoguera
hay
de
beber
В
костре
есть
выпивка
De
la
misma
condición
Для
всех
равных
условий
No
es
el
pueblo
ni
un
señor
Это
не
простой
народ
и
не
сеньор
Ellos
tienen
el
clero
У
них
есть
священство
Y
nosotros
nuestro
sudor
А
у
нас
наш
пот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.