Mägo de Oz - Fiesta pagana v2.0 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Fiesta pagana v2.0




Fiesta pagana v2.0
Языческий праздник v2.0
Cuando despiertes un día
Когда проснешься однажды,
Y sientas que no puedas más,
И почувствуешь, что больше не можешь,
Que en el nombre del de arriba
Что во имя того, кто наверху,
Tu vida van a manejar
Твоей жизнью хотят управлять,
Si sientes que el miedo se pega a tu piel
Если почувствуешь, что страх прилип к твоей коже,
Por ser comunero y justicia querer
За то, что ты простой человек и хочешь справедливости,
Si te rindes hermano, por ti nunca pensarás
Если сдашься, брат, о себе ты никогда не подумаешь,
Cuando vayan a pedirte
Когда придут требовать
Los diezmos a fin de mes
Десятину в конце месяца,
Y la santa inquisición
И святая инквизиция
Te "invite" a confesar
«Пригласит» тебя на исповедь,
Por eso amigo alza la voz,
Поэтому, друг мой, подними свой голос,
Di que nunca pediste opinión
Скажи, что ты никогда не просил их мнения,
Y si es verdad que existe un dios
И если правда, что существует бог,
Que trabaje de sol a sol
Пусть работает от зари до зари.
Ponte en pie
Встань,
Alza el puño y ven
Подними кулак и иди
A la fiesta pagana
На языческий праздник,
En la hoguera hay de beber
У костра есть, что выпить,
De la misma condición
Одинакового качества.
No es el pueblo ni un señor,
Это не народ и не господин,
Ellos tienen el clero
У них есть духовенство,
Y nosotros nuestro sudor
А у нас наш пот.
Si no hay pan para los tuyos
Если нет хлеба для твоих близких,
Y ves muy gordo al abad,
И ты видишь, как разжирел аббат,
Si su virgen viste de oro,
Если его дева одета в золото,
Desnúdala
Раздень её.
Cómo van a silenciar
Как они смогут заставить молчать
Al jilguero o al canario
Щегла или канарейку,
Si no hay cárcel ni tumba
Если нет тюрьмы и могилы
Para el canto libertario
Для песни свободы?
Ponte en pie
Встань,
Alza el puño y ven
Подними кулак и иди
A la fiesta pagana
На языческий праздник,
En la hoguera hay de beber
У костра есть, что выпить,
De la misma condición
Одинакового качества.
No es el pueblo ni un señor,
Это не народ и не господин,
Ellos tienen el clero
У них есть духовенство,
Y nosotros nuestro sudor
А у нас наш пот.
Si no hay pan para los tuyos
Если нет хлеба для твоих близких,
Y ves muy gordo al abad,
И ты видишь, как разжирел аббат,
Si su virgen viste de oro,
Если его дева одета в золото,
Desnúdala
Раздень её.
Cómo van a silenciar
Как они смогут заставить молчать
Al jilguero o al canario
Щегла или канарейку,
Si no hay cárcel ni tumba
Если нет тюрьмы и могилы
Para el canto libertario
Для песни свободы?





Writer(s): JESUS MARIA HERNANDEZ GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.