Mägo de Oz - Hechizos, pócimas y brujería - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Hechizos, pócimas y brujería




Hechizos, pócimas y brujería
Заговоры, снадобья и чародейство
Gracias por todo, mi amor
Спасибо за все, моя дорогая
Gracias por tanto calor
Спасибо за такую теплоту
No tengas miedo pues todo irá bien
Не бойся ведь все будет хорошо
Aunque me veas llorar
Даже если я плачу
Te debo tanto, mi amor
Я многим тебе обязана, моя любимая
Te quiero pedir perdón
Я хочу попросить прощения
Por no saber cómo hacerte feliz
За то, что не знала, как сделать тебя счастливой
Por marchitar una flor
За то, что погубила цветок
"Nunca me digas adiós"
"Никогда не говори до свидания"
Te dije en una canción
Я говорила тебе в песне
Nuestros caminos se separan hoy
Сегодня наши пути расходятся
Buen viaje, y muy feliz
Хорошего пути, и будь счастлива
Me marcho a buscar todo lo que he perdido
Я ухожу искать все то, что потеряла
Me alejo de ti a encontrar al que fui
Я ухожу от тебя, чтобы найти себя прежнюю
La suerte me sigue pero yo acelero
Шанс преследует меня, но я ускоряюсь
Y no logro cuidar ni de
И не могу позаботиться даже о себе
¿Quién sabe de hechizos que duerman las penas?
Кто знает заговоры, которые усмиряют печали?
¿Quién sabe de pócimas para olvidar?
Кто знает снадобья, чтобы забыть?
Si la brujería es capaz de curarme
Если чародейство способно исцелить меня
¿Dónde la puedo encontrar?
Где я могу его найти?
Dime en dónde encontrar
Скажи, где найти
En otros besos mi hogar
В других поцелуях мой дом
Pues en tus brazos yo siempre dormí
В твоих объятиях я всегда засыпала
Y me olvidé de sufrir
И забывала о страданиях
Solo dime por dónde estarás
Только скажи, где тебя искать
Y si te puedo llamar
И смогу ли я позвонить тебе
Pues tengo miedo si vuelvo a caer
Поскольку я боюсь упасть снова
Y no me levantar
И не умею вставать
Cuando le salen ojeras al alma
Когда на душе синяки
De tanto esperar a que llegue el adiós
Оттого что долго жду прощания
Cuándo le salen arrugas a un beso
Когда у поцелуя появляются морщины
Que muere de viejo sin ti
Он умирает от старости без тебя
Dime en dónde encontrar
Скажи, где найти
En otros besos mi hogar
В других поцелуях мой дом
Pues en tus brazos yo siempre dormí
В твоих объятиях я всегда засыпала
Y me olvidé de sufrir
И забывала о страданиях
Solo dime por dónde estarás
Только скажи, где тебя искать
Y si te puedo llamar
И смогу ли я позвонить тебе
Pues tengo miedo si vuelvo a caer
Поскольку я боюсь упасть снова
Y no me levantar
И не умею вставать
que hay un lugar
Я знаю, что есть место
Donde encontrar
Где найти
Otro camino aunque sea sin ti
Другой путь, пусть даже без тебя
Que me hechizará
Он очарует меня
Para olvidar
Чтобы забыть
Que nunca supe cuidar de un amor
Что я никогда не умела заботиться о любви
Dime en dónde encontrar
Скажи, где найти
En otros besos mi hogar
В других поцелуях мой дом
Pues en tus brazos yo siempre dormí
В твоих объятиях я всегда засыпала
Y me olvidé de sufrir
И забывала о страданиях
Solo dime por dónde estarás
Только скажи, где тебя искать
Y si te puedo llamar
И смогу ли я позвонить тебе
Pues tengo miedo si vuelvo a caer
Поскольку я боюсь упасть снова
Y no me levantar
И не умею вставать





Writer(s): Francisco Javier Diez Esteban, Juan Carlos Marin Lopez, Jose Manuel Pizarro, Jesus Maria Hernandez Gil, Patricia Tapia Pacheco, Carlos Prieto Guijarro, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.