Mägo de Oz - La posada de los muertos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - La posada de los muertos




La posada de los muertos
Постоялый двор мертвецов
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Bebe y vente de fiesta
Пей и приходи на вечеринку
El infierno es este bar
Этот бар - ад
Si has perdido el rumbo, escúchame
Если ты сбился с пути, послушай меня
Llegar a la meta no es vencer
Прийти к цели - не значит победить
Lo importante es el camino y en él
Важно - это путь, и на нем
Caer, levantarse, insistir, aprender
Упасть, встать, держаться, учиться
Si has perdido un beso en un adiós
Если ты потерял поцелуй в прощании
O huyes de un destino que te negó
Или бежишь от судьбы, которая тебя отвергла
La oportunidad de ser feliz
Возможности быть счастливым
Ven con nosotros, estamos aquí
Приходи к нам, мы здесь
En esta posada de los muertos
В этом постоялом дворе мертвецов
Cuentan su vida y se ríen de quien
Они рассказывают свои истории и смеются над теми
Estando vivo desea estar muerto
Кто, будучи жив, хочет быть мертвым
En el más allá nunca dan de beber
В загробной жизни никогда не дадут выпить
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Bebe y vente de fiesta
Пей и приходи на вечеринку
Y a la muerte emborráchala
И напоим смерть допьяна
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Y que el cielo te espere
И пусть тебя ждет рай
Pues el infierno es este bar
Потому что ад - это этот бар
Si la noche es tan oscura que
Если ночь так темна
Ni tus propias manos consigues ver
Что ты не видишь даже своих рук
Ten seguro que amanecerá
Знай наверняка, что рассветет
Y, mientras tanto, te invito a mi bar
А пока я приглашаю тебя в мой бар
En mi taberna de los muertos
В моей таверне мертвецов
Cuando amanece se van a infringir
Когда наступает рассвет, их наказывают
Duros castigos y oscuros tormentos
Жестокие наказания и темные муки
A los que ni quieren ni dejan vivir
Для тех, кто не хочет и не дает жить
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Bebe y vente de fiesta
Пей и приходи на вечеринку
Y a la muerte emborráchala
И напоим смерть допьяна
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Y que el cielo te espere
И пусть тебя ждет рай
Pues el infierno es este bar
Потому что ад - это этот бар
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Bebe y brinda por vivir
Пей и выпей за жизнь
Juntemos nuestras copas
Поднимем вместе наши кубки
Esta noche es para ti
Этот вечер - для тебя
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Bebe y vente de fiesta
Пей и приходи на вечеринку
Y a la muerte emborráchala
И напоим смерть допьяна
Alza tu cerveza
Подними свой бокал
Brinda por la libertad
Выпьем за свободу
Y que el cielo te espere
И пусть тебя ждет рай
Pues el infierno es este bar
Потому что ад - это этот бар
¡Veniros al bar, cabrones!
Идите в бар, говнюки!





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Jorge Salan Gonzalez, Juan Carlos Marin Lopez, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Carlos Prieto Guijarro, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez, Fernando Ponce De Leon Abellan, Sergio Cisneros Anguita, Pedro Diaz Herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.