Paroles et traduction Mägo de Oz - Las lagrimas de Gaia
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las lagrimas de Gaia
Слезы Геи
Hoy
con
tristeza
suena
el
mar
Сегодня
море
скорбит
No
le
queda
más
que
el
dolor
Ему
осталось
лишь
страдать
Llora
la
tierra
y
con
fuerza
está
Земля
рыдает,
и
с
силой
Rezando
a
su
favor
Молится
за
нее
El
hombre
en
su
afán
de
codicia
y
poder
Человек
в
своей
жажде
алчности
и
власти
Destruye
sin
mirar
atrás
Разрушает,
не
оглядываясь
El
daño
que
le
van
a
hacer
a
su
pobre
corazón
Ущерб,
который
они
нанесут
ее
бедному
сердцу
Será
la
estocada
final
Станет
последним
ударом
Solo
intenta
escuchar
a
Просто
постарайся
услышать
Cuánto
puedes
llorar
Сколько
ты
можешь
плакать
Hoy
voy
a
luchar
Сегодня
я
буду
бороться
Con
cada
parte
de
mi
alma
y
mi
voz
Каждой
частичкой
своей
души
и
голосом
Caminaré,
nunca
te
dejaré
Буду
идти,
никогда
не
оставлю
тебя
Ya
no
hay
miedo,
se
acaba
el
terror
Больше
нет
страха,
ужас
кончается
El
viento
gime,
llora
el
sol
Ветер
воет,
солнце
плачет
La
vida
se
dispone
a
dormir
Жизнь
готовится
уснуть
Llueven
las
penas,
arañan
la
piel
Льются
невзгоды,
скребутся
по
коже
Y
el
bosque
se
dispone
a
morir
И
лес
готовится
умереть
Ruge
tu
voz
Рычи
своим
голосом
Vuelve
a
gritar
Снова
кричи
Que
nadie
te
escucha
a
ti
Ведь
никто
тебя
не
слышит
El
daño
que
le
van
a
hacer
Ущерб,
который
они
нанесут
A
tu
pobre
corazón
Твоему
бедному
сердцу
Será
una
estocada
mortal
Станет
смертельным
ударом
Solo
intenta
escuchar
a
Просто
постарайся
услышать
Cuánto
puedes
llorar
Сколько
ты
можешь
плакать
Hoy
voy
a
luchar
Сегодня
я
буду
бороться
Con
cada
parte
de
mi
alma
y
mi
voz
Каждой
частичкой
своей
души
и
голосом
Caminaré,
nunca
te
dejaré
Буду
идти,
никогда
не
оставлю
тебя
Ya
no
hay
miedo,
se
acaba
el
terror
Больше
нет
страха,
ужас
кончается
Ruge
tu
voz
Рычи
своим
голосом
Vuelve
a
gritar
Снова
кричи
Porque
nadie
le
importas
tú
Потому
что
ты
никому
не
нужна
El
daño
que
le
van
a
hacer
Ущерб,
который
они
нанесут
A
tu
pobre
corazón
Твоему
бедному
сердцу
Será
una
estocada
final
Станет
последним
ударом
Solo
intenta
escuchar
a
Просто
постарайся
услышать
Cuánto
puedes
llorar
Сколько
ты
можешь
плакать
Hoy
voy
a
luchar
Сегодня
я
буду
бороться
Con
cada
parte
de
mi
alma
y
mi
voz
Каждой
частичкой
своей
души
и
голосом
Caminaré,
nunca
te
dejaré
Буду
идти,
никогда
не
оставлю
тебя
Ya
no
hay
miedo,
se
acaba
el
terror
Больше
нет
страха,
ужас
кончается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Patricia Tapia Pacheco, Carlos Prieto Guijarro, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez, Sergio Cisneros Anguita, Juan Carlos Marin Lopez, Pedro Diaz Herrero, Fernando Ponce De Leon Abellan, Jesus Maria Hernandez Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.