Mägo de Oz - Mi viaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Mi viaje




Mi viaje
Мое путешествие
Todo es distinto
Все по-другому
Estoy en otro lugar
Я в другом месте
Me siento extraño
Мне странно
No logro descifrar
Не могу понять
Siento que estoy
Чувствую, что
Luchando por algo
Борюсь за что-то
No entiendo
Не понимаю
No puedo explicar
Не могу объяснить
Algo dice en mi
Что-то говорит внутри
Debes continuar
Ты должен продолжать
Oigo mi nombre
Слышу свое имя
Y no puedo contestar
И не могу ответить
Es un mal sueño
Это кошмар
No puede ser real
Не может быть правдой
Siento que estoy
Чувствую, что
Luchando por algo
Борюсь за что-то
No entiendo
Не понимаю
No puedo explicar
Не могу объяснить
Algo dice en mi
Что-то говорит внутри
Debes continuar
Ты должен продолжать
Ahora entiendo
Теперь понимаю
Que está pasando
Что происходит
Ahora empiezo a recordar
Теперь начинаю вспоминать
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
И это моя жизнь (Моя жизнь!)
La que he de salvar
Которую мне нужно спасти
Debo llegar a mi destino (Debo llegar a mi destino)
Я должен добраться до своей цели должен добраться до своей цели)
Para volver a respirar
Чтобы снова вздохнуть
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
И это моя жизнь (Моя жизнь!)
La que he de salvar
Которую мне нужно спасти
Debo llegar a mi destino (Debo llegar a mi destino)
Я должен добраться до своей цели должен добраться до своей цели)
Para volver a cantar
Чтобы снова петь
(((SolO)))
(((Соло)))
Ahora entiendo
Теперь понимаю
Que está pasando
Что происходит
Ahora empiezo a recordar
Теперь начинаю вспоминать
Ahora entiendo
Теперь понимаю
Que está pasando
Что происходит
Ahora empiezo a recordar
Теперь начинаю вспоминать
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
И это моя жизнь (Моя жизнь!)
La que he de salvar
Которую мне нужно спасти
Debo llegar a mi destino (Debo llegar a mi destino)
Я должен добраться до своей цели должен добраться до своей цели)
Para volver a respirar
Чтобы снова вздохнуть
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
И это моя жизнь (Моя жизнь!)
La que he de salvar
Которую мне нужно спасти
Debo llegar a mi destino (Debo llegar a mi destino)
Я должен добраться до своей цели должен добраться до своей цели)
Para volver a respirar
Чтобы снова вздохнуть
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
И это моя жизнь (Моя жизнь!)
Oh, es mi vida
О, это моя жизнь
Y es mi vida
Это моя жизнь
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
Это моя жизнь (Моя жизнь!)
Y es mi vida (¡Es mi vida!)
Это моя жизнь (Моя жизнь!)
Y es mi vida
Это моя жизнь
Mi vida
Моя жизнь





Writer(s): Daniel Castellanos, David Fernandez, David Gonzalez Rodriguez, Natalia Martín Pacheco, Pedro Herrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.