Mägo de Oz - No pares (de oír r'n'r) [Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - No pares (de oír r'n'r) [Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017]




Si se desconchan los muros de ti
Если стены тебя сколоты,
Y le han salido humedades
И из него вышли дымки.
Derríbalos
Сбейте их
Rompe las normas y quiebra la ley
Он нарушает правила и банкротит закон
Bebe en la calle, emborráchate de vivir
Пей на улице, пей от жизни.
Haz barricadas en tu corazón
Сделайте баррикады в своем сердце
Mantente fuerte pero
Оставайся сильным, но
No pares
Не останавливайся.
De oír rock n′ roll
Услышать рок-н-ролл
No pares
Не останавливайся.
Todo te irá mejor.
Все будет лучше.
No pares
Не останавливайся.
Tu ley es el rock n' roll.
Твой закон-рок-н-ролл.
No pares
Не останавливайся.
De hacer el amor.
Заниматься любовью.
Si te señalan
Если они указывают на вас
Por no ser
За то, что не
Igual, por
То же самое, по
Ser el raro y
Быть странным и
Tus pintas de
Ваши пинты
Antisocial.
Антисоциальный.
Pinta trincheras
Красит окопы
En clave de sol.
В солнечном ключе.
Sube el volumen pero
Увеличьте громкость, но
No pares
Не останавливайся.
De oír rock n′ roll
Услышать рок-н-ролл
No pares
Не останавливайся.
Todo te irá mejor.
Все будет лучше.
No pares
Не останавливайся.
Tu ley es el rock n' roll.
Твой закон-рок-н-ролл.
No pares
Не останавливайся.
De hacer el amor.
Заниматься любовью.
Somos hijos de la noche.
Мы дети ночи.
Somos los malditos
Мы проклятые.
Príncipes del cuero negro,
Принцы черной кожи,
Los que viven en el reino
Те, кто живет в королевстве
De la oscuridad
Из тьмы
Somos los hijos del blues y del rock
Мы дети блюза и рока
Llevamos la libertad tatuada en la piel
Мы носим свободу, татуированную на коже
Una guitarra nos hace el amor
Гитара делает нас любовью
No dejes de joder y
Не прекращай трахаться и
No pares
Не останавливайся.
De oír rock n' roll
Услышать рок-н-ролл
No pares
Не останавливайся.
Todo te irá mejor
Все будет лучше для вас
No pares
Не останавливайся.
Tu ley es el rock n′ roll
Твой закон-рок-н-ролл.
No pares
Не останавливайся.
De hacer el amor...
Заниматься любовью...





Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Joel Baez Nieves, Juan Matos, Edgar Wilmer Semper Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.