Paroles et traduction Mägo de Oz - Puedes contar conmigo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedes contar conmigo
Ты можешь рассчитывать на меня
Tras
una
máscara
y
bajo
un
disfraz
Под
маской
и
в
костюме
Se
esconde
la
ira
de
un
pueblo
que
pide
justicia
Скрывается
гнев
общества,
требующего
справедливости
Que
tiene
hambre
de
libertad
Жаждущего
свободы
Desde
que
ella,
su
amada
murió
С
тех
пор,
как
погибла
его
возлюбленная
Víctima
de
una
venganza
Жертва
мести
Sus
lágrimas
fueron
fundiendo
una
espada
de
fe
Его
слезы
расплавили
меч
веры
Saber
encajar
las
derrotas,
también
es
vencer
Умение
смириться
с
поражением
— тоже
победа
Y
si
hay
que
morir,
mejor
será
luchando
Если
суждено
умереть,
лучше
сражаться
Y
si
hay
que
vivir,
será
pensando
en
ti
Если
суждено
жить,
то
лишь
для
тебя
Con
tus
besos
forjé
mi
espada
y
mi
armadura
Твоими
поцелуями
я
выковал
свой
меч
и
доспехи
Podrás
contar
conmigo,
amor,
por
ti
yo
moriré
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
любимая,
за
тебя
я
умру
Bajo
la
atenta
mirada
del
sol
Под
бдительным
взором
солнца
Vive
una
vida
escondida
Живет
скрытая
жизнь
Y
en
los
suburbios
del
alma,
se
cambia
de
piel
И
в
дебрях
души
меняет
обличье
La
única
causa
perdida,
es
la
que
se
abandona
Единственное
безнадежное
дело
— это
то,
от
которого
отказываются
Saber
encajar
las
derrotas,
también
es
vencer
Умение
смириться
с
поражением
— тоже
победа
Y
si
hay
que
morir,
mejor
será
luchando
Если
суждено
умереть,
лучше
сражаться
Y
si
hay
que
vivir,
será
pensando
en
ti
Если
суждено
жить,
то
лишь
для
тебя
Con
tus
besos
forjé
mi
espada
y
mi
armadura
Твоими
поцелуями
я
выковал
свой
меч
и
доспехи
Podrás
contar
conmigo,
amor,
por
ti
yo
moriré
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
любимая,
за
тебя
я
умру
Y
si
hay
que
morir,
mejor
será
luchando
Если
суждено
умереть,
лучше
сражаться
Y
si
hay
que
vivir,
será
pensando
en
ti
Если
суждено
жить,
то
лишь
для
тебя
Con
tus
besos
forjé
mi
espada
y
mi
armadura
Твоими
поцелуями
я
выковал
свой
меч
и
доспехи
Podrás
contar
conmigo,
amor,
por
ti
yo
moriré
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
любимая,
за
тебя
я
умру
Y
si
hay
que
morir,
mejor
será
luchando
Если
суждено
умереть,
лучше
сражаться
Y
si
hay
que
vivir,
será
pensando
en
ti
Если
суждено
жить,
то
лишь
для
тебя
Con
tus
besos
forjé
mi
espada
y
mi
armadura
Твоими
поцелуями
я
выковал
свой
меч
и
доспехи
Podrás
contar
conmigo,
amor,
por
ti
yo
moriré
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
любимая,
за
тебя
я
умру
Y
si
hay
que
morir,
mejor
será
luchando
Если
суждено
умереть,
лучше
сражаться
Y
si
hay
que
vivir,
será
pensando
en
ti
Если
суждено
жить,
то
лишь
для
тебя
Con
tus
besos
forjé
mi
espada
y
mi
armadura
Твоими
поцелуями
я
выковал
свой
меч
и
доспехи
Podrás
contar
conmigo,
amor,
por
ti
yo
moriré
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
любимая,
за
тебя
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Juan Carlos Marin Lopez, Jose Mario Martinez Arroyo, Francisco Gomez De La Serna, Fernando Ponce De Deon Abellan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.