Paroles et traduction Mägo de Oz - Resacosix en Pandemia
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resacosix en Pandemia
Hangover Six in Pandemic
Un,
dos,
tres,
cua-
One,
two,
three,
fou-
Un,
dos,
tres,
cua-
One,
two,
three,
fou-
Un,
dos,
tres,
cuatro,
jarras
de
cerveza
que
me
voy
a
consumir
One,
two,
three,
four,
mugs
of
beer
I'm
gonna
down
Cuando
esté
con
los
colegas
por
ahí
(por
ahí)
When
I'm
out
with
my
mates
around
town
(around
town)
No
me
hables
de
refrescos
ni
de
agua
con
limón
Don't
talk
to
me
about
soda
or
water
with
lime
Mi
organismo
pide
a
gritos
más
alcohol
My
body's
screaming
out
for
more
beer,
all
the
time
Hay
que
ver
cómo
me
aburro
Oh,
how
bored
I
am,
my
dear
Llevo
un
mes
sin
repostar
It's
been
a
month
since
I
had
a
beer
Todos
los
bares
cerrados
All
the
pubs
are
closed
down
tight
Y
mi
suegra
en
el
sofá
And
my
mother-in-law's
on
the
couch,
day
and
night
Estoy
preso
en
esta
casa
I'm
trapped
in
this
house,
baby
Por
la
puta
enfermedad
Because
of
this
damn
disease
Y
si
no
me
mata
el
virus
And
if
the
virus
doesn't
kill
me
Tanto
zumo
sí
lo
hará
All
this
juice
surely
will,
you
see
Me
han
quitado
el
beber
They've
taken
away
my
beer
Y
hasta
el
fútbol
también
And
even
the
football,
oh
dear
Esto
es
una
condena
This
is
a
real
damnation
Solo
quiero
salir
y
volver
a
sentir
I
just
wanna
go
out
and
feel
again,
my
sweet
Esas
burbujas
en
mí
Those
bubbles
inside
of
me,
complete
Un,
cua-,
un,
dos,
tres,
cuatro
jarras
de
cerveza
que
me
voy
a
consumir
One,
fou-,
one,
two,
three,
four,
mugs
of
beer
I'm
gonna
down
Cuando
esté
con
los
colegas
por
ahí
(por
ahí)
When
I'm
out
with
the
mates
around
town
(around
town)
No
me
hables
de
refrescos
ni
de
agua
con
limón
Don't
talk
to
me
about
soda
or
water
with
lime
Mi
organismo
pide
a
gritos
más
alcohol
My
body's
screaming
out
for
more
beer,
all
the
time
Cuatro
litros
de
cerveza
al
día
tengo
que
beber
Four
liters
of
beer
a
day
I
gotta
drink,
you
see
Pa
recuperar
la
vida
que
perdí
To
get
back
the
life
I
lost,
honey
La
mejor
temperatura
para
conservar
alcohol
The
best
temperature
to
keep
the
alcohol
just
right
Es
la
que
el
cuerpo
marca
en
su
interior
Is
the
one
my
body
sets,
day
and
night
Estoy
hasta
los
cojones
I'm
sick
to
death
of
this,
my
love
Estoy
harto
de
engordar
I'm
fed
up
with
getting
fat,
up
above
Tanta
serie
nueva
en
Netflix
So
many
new
series
on
Netflix
to
binge
Y
encima
sin
doblar
And
not
even
dubbed,
what
a
cringe!
Yo
no
tengo
balcón
I
don't
have
a
balcony,
sweetheart
Yo
no
aplaudo
ni
a
Dios
I
don't
applaud
anyone,
not
even
a
fart
Mientras
no
abran
los
bares
As
long
as
the
pubs
are
closed
down
tight
Mi
señora
compró
pa
los
niños
jamón
My
wife
bought
ham
for
the
kids,
alright
Y
pa
mí,
cerveza
sin
alcohol
And
for
me,
non-alcoholic
beer,
what
a
plight!
Un,
cua-,
dos,
tres,
cuatro
jarras
de
cerveza
que
me
voy
a
consumir
One,
fou-,
two,
three,
four,
mugs
of
beer
I'm
gonna
down
Cuando
esté
con
los
colegas
por
ahí
(por
ahí)
When
I'm
out
with
my
mates
around
town
(around
town)
No
me
hables
de
refrescos
ni
de
agua
con
limón
Don't
talk
to
me
about
soda
or
water
with
lime
Mi
organismo
pide
a
gritos
más
alcohol
My
body's
screaming
out
for
more
beer,
all
the
time
Cuatro
litros
de
cerveza
al
día
tengo
que
beber
Four
liters
of
beer
a
day
I
gotta
drink,
you
see
Pa
recuperar
la
vida
que
perdí
To
get
back
the
life
I
lost,
honey
La
mejor
temperatura
para
conservar
alcohol
The
best
temperature
to
keep
the
alcohol
just
right
Es
la
que
el
cuerpo
marca
en
su
interior
Is
the
one
my
body
sets,
day
and
night
Ya
no
me
entra
más
cerveza
I
can't
drink
any
more
beer,
my
dear
Me
he
empezado
a
marear
I've
started
to
feel
quite
queer
Un,
dos
tres,
cua-
One,
two,
three,
fou-
Un,
dos,
tres,
cua-
One,
two,
three,
fou-
Un,
dos,
tres,
cuatro
jarras
de
cerveza
que
me
voy
a
consumir
One,
two,
three,
four,
mugs
of
beer
I'm
gonna
down
Cuando
esté
con
los
colegas
por
ahí
(por
ahí)
When
I'm
out
with
my
mates
around
town
(around
town)
No
me
hables
de
refrescos
ni
de
agua
con
limón
Don't
talk
to
me
about
soda
or
water
with
lime
Mi
organismo
pide
a
gritos
más
alcohol
My
body's
screaming
out
for
more
beer,
all
the
time
Cuatro
litros
de
cerveza
al
día
tengo
que
beber
Four
liters
of
beer
a
day
I
gotta
drink,
you
see
Pa
recuperar
la
vida
que
perdí
To
get
back
the
life
I
lost,
honey
La
mejor
temperatura
para
conservar
alcohol
The
best
temperature
to
keep
the
alcohol
just
right
Es
la
que
el
cuerpo
marca
en
su
interior
Is
the
one
my
body
sets,
day
and
night
¡Más
alcohol!
More
alcohol!
¡Más
alcohol!
More
alcohol!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Prieto Guijarro, Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Patricia Tapia Pacheco, Victor Lopez Fernandez, Manuel Seoane Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.