Mägo de Oz - Revolución (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Revolución (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)




Revolución (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Революция (Live Arena Ciudad de México 6 мая 2017)
No es suficiente dolor
Недостаточно боли
En la desesperación
В отчаянии,
Que un mar de silencio al llorar
Что море молчания, когда плачешь,
Cuando te parten en dos
Когда тебя разрывают на части,
Cuando se agota el valor
Когда иссякает мужество,
Y tan solo te queda saltar
И остается только прыгнуть.
El recuerdo de ayer y un vacío que no tiene fin
Воспоминания вчерашнего дня и пустота, которой нет конца,
Y preguntan por qué hoy te cuesta tanto sonreír
И спрашивают, почему сегодня тебе так сложно улыбнуться.
Despierta y grita al mundo que vas a volver
Проснись и кричи миру, что ты вернешься,
Somos más no hay camino a la rendición
Нас больше, нет пути к капитуляции.
Aquí está la revolución
Вот она, революция.
Déjame oír tu voz
Дай мне услышать твой голос.
Recuerda que al final puede ocurrir
Помни, что в конце концов может случиться,
Si una puerta se cierra se vuelve a abrir
Если одна дверь закрывается, другая открывается.
Grita fuerte y déjame oír tu voz
Крикни громче и дай мне услышать твой голос.
Luchas por sobrevivir
Ты борешься за выживание
Y apenas puedes seguir
И едва можешь продолжать.
El cielo ha cerrado por hoy
Небо сегодня закрыто.
En la ruleta tu fe
На рулетке твоя вера.
Ésta no es vida y talvez
Это не жизнь, и, возможно,
No haya más que un destino a favor
Нет ничего, кроме судьбы в твою пользу.
Un destello de luz te ilumina el camino al andar
Вспышка света освещает тебе путь,
Aunque solo estés no te rindas y empieza a luchar
Даже если ты одна, не сдавайся и начинай бороться.
Despierta y grita al mundo que vas a volver
Проснись и кричи миру, что ты вернешься,
Somos más no hay camino a la rendición
Нас больше, нет пути к капитуляции.
Aquí está la revolución
Вот она, революция.
Déjame oír tu voz
Дай мне услышать твой голос.
Recuerda que al final puede ocurrir
Помни, что в конце концов может случиться,
Si una puerta se cierra se vuelve a abrir
Если одна дверь закрывается, другая открывается.
Grita fuerte y déjame oír tu voz
Крикни громче и дай мне услышать твой голос.
No esperes su perdón despierta de una vez
Не жди прощения, проснись наконец.
Recuerda
Помни,
Aun quedará valor debajo de esa piel
Еще останется мужество под этой кожей,
Bajo nuestra piel
Под нашей кожей.
Despierta y grita al mundo que vas a volver
Проснись и кричи миру, что ты вернешься,
Somos más no nacimos para perder
Нас больше, мы не рождены, чтобы проиграть.
Aquí está la revolución
Вот она, революция.
Déjame oír tu voz
Дай мне услышать твой голос.
Recuerda que al final puede ocurrir
Помни, что в конце концов может случиться,
Si una puerta se cierra se vuelve a abrir
Если одна дверь закрывается, другая открывается.
Grita fuerte y déjame oír tu voz
Крикни громче и дай мне услышать твой голос.
Despierta de una vez
Проснись наконец.
Aun quedará valor
Еще останется мужество.
Esta es nuestra revolución
Это наша революция.
Con voz
С твоим голосом.





Writer(s): Jaime De La Aldea, Javier Sane, Juan Guadaño, Juan Sanchez, Oscar Perez, Patricia Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.