Mägo de Oz - Satanael - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mägo de Oz - Satanael




Satanael
Satanael
Soy la oscuridad, el fracaso de la luz
I am the darkness, the failure of light
Soy la ausencia de moralidad
I am the absence of morality
Soy tristeza en ti
I am sadness in you
La nostalgia de la paz
The nostalgia for peace
Agonía de la humanidad...
Agony of humanity...
Soy la guerra, soy dolor
I am war, I am pain
Soy la crisis, soy terror
I am the crisis, I am terror
Soy la banca, soy tu dios
I am the bank, I am your god
Soy la recesión
I am the recession
Soy las lágrimas en ti
I am the tears in you
Soy la desesperación
I am despair
El desahucio de tu hogar
The eviction of your home
Y algún amor
And some love
En tus sueños yo te haré llorar
In your dreams I will make you cry
Y en tus días pagarás
And in your days you will pay
Soy política, soy corrupción
I am politics, I am corruption
Soy el dólar, soy la religión
I am the dollar, I am religion
Me alimento de tu desesperación...
I feed on your despair...
Brisa muerta anuncia mi llegar
Dead breeze announces my arrival
Soy lluvia enferma que anuncia tempestad
I am sick rain that announces a storm
Soy la prensa, vivo en la opinión
I am the press, I live in opinion
Manipulándote por un mundo mejor
Manipulating you for a better world
Tus miserias me hacen revivir
Your miseries make me revive
Y si piensas moriré
And if you think I will die
Soy mentira, soy media verdad
I am a lie, I am a half-truth
Me temen más por lo que callo
I am feared more for what I keep silent
Que por lo que suelo decir
Than for what I usually say
Bésame y serás libre
Kiss me and you will be free
Ven a mi reino de la soledad
Come to my kingdom of loneliness
Vive en mí, serás eterno
Live in me, you will be eternal
Serás un alma inmortal
You will be an immortal soul
Y si crees que me has vencido
And if you think you have defeated me
Y si crees que en ti no estoy
And if you think that I am not in you
Mira en lo que he convertido
Look at what I have turned into
A la humanidad
To humanity
Y si crees que ya me he ido
And if you think I'm gone now
Mira la prensa de hoy
Look at today's press
Pues mi nombre ya ha salido
Because my name has already come out
Disfrazado de alguien normal...
Disguised as someone normal...
Soy la falsa democracia
I am false democracy
Soy la globalización
I am globalization
Matarás tu hambre a hostias
You will kill your hunger with hosts
Y un juez te condenará
And a judge will condemn you
Bésame y serás libre
Kiss me and you will be free
Ven a mi reino de la soledad
Come to my kingdom of loneliness
Vive en mí, serás eterno
Live in me, you will be eternal
Serás un alma inmortal
You will be an immortal soul
Bésame y serás libre
Kiss me and you will be free
Dame tu alma, dame tu amor
Give me your soul, give me your love
Ven a mi, no tengas miedo
Come to me, don't be afraid
Soy la civilización
I am civilization





Writer(s): Javi Diez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.