Mägo de Oz - Siempre - feat. Patricia Tapia - KHY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Siempre - feat. Patricia Tapia - KHY




Siempre - feat. Patricia Tapia - KHY
Всегда - feat. Patricia Tapia - KHY
Como ayer, te busque
Как вчера, я искал тебя
En el doble techo de mi corazón
На чердаке своего сердца
Y hallé nostalgia de ti
И нашел лишь тоску по тебе
Soledad.
Одиночество.
Comencé a llorar
Я начал плакать,
Estos versos
Слагая эти строки,
Bañados en canción
Окутанные песней,
Quiero volver a dormir con tu olor.
Хочу снова уснуть, вдыхая твой аромат.
Desahucie tus besos
Выселяю твои поцелуи
De mi memoria y digo adiós
Из моей памяти и говорю «прощай»
Te dejaré marchar.
Я отпущу тебя.
Duele tanto vivir
Так больно жить,
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя,
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах,
Necesito tu calor.
Мне нужно твое тепло.
Quiero perfumar
Хочу наполнить ароматом
Mi alma con gotas de ti
Свою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать свою боль
En el doble fondo que hay en mi colchón.
В потайном отделении своего матраса.
Como ayer
Как вчера,
Me perdí en el laberinto
Я заблудился в лабиринте
De caminar sin ti
Хождения без тебя,
Grite: ¿mi amor dónde estás? y lloré.
Я кричал: «Любимая, где ты?» и плакал.
me preguntabas:
Ты спрашивала меня:
Cuanto te quería yo
«Как сильно я тебя люблю?»
Te quiero siempre amor.
Я люблю тебя всегда, любовь моя.
Duele tanto vivir
Так больно жить,
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя,
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах,
Necesito tu calor.
Мне нужно твое тепло.
Quiero perfumar
Хочу наполнить ароматом
Mi alma con gotas de ti
Свою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать свою боль
En el doble fondo que hay en mi colchón.
В потайном отделении своего матраса.
Pinto amaneceres sin saber
Рисую рассветы, не зная,
Cuales el dolor Que ahora tiene tu piel
Какую боль сейчас испытывает твоя кожа,
Pinto despedidas en papel Desechos de tu querer.
Рисую прощания на бумаге, обрывки твоей любви.
Duele tanto vivir
Так больно жить,
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя,
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах,
Necesito tu calor.
Мне нужно твое тепло.
Quiero perfumar
Хочу наполнить ароматом
Mi alma con gotas de ti
Свою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать свою боль
En el doble fondo que hay...
В потайном отделении...
Te quiero siempre mi amor.
Я люблю тебя всегда, любовь моя.





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Antonio Lopez Menguiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.