Paroles et traduction Mägo de Oz - Sin Ti Seria Silencio, Pt. II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Ti Seria Silencio, Pt. II)
Without You It Would Be Silence, Pt. II)
Desde
que
no
estás
Since
you've
been
gone
El
escenario
duerme
The
stage
is
asleep
Sólo
con
tu
voz
despertará
It
will
only
awaken
to
your
voice
Si
pudieras
ver
If
you
could
see
Lo
mucho
que
me
faltas
How
much
I
miss
you
Mi
guitarra
se
ha
muerto
de
pie
My
guitar
has
died
on
its
feet
Cada
noche
es
un
acto
de
amor
Every
night
is
an
act
of
love
Y
el
concierto
se
hace
una
cama
And
the
concert
becomes
a
bed
Pero
faltas
tú,
tu
respiración
But
you're
not
here,
your
breath
Es
la
nana
que
me
calma
It's
the
lullaby
that
calms
me
Sin
ti
sería
silencio
Without
you
it
would
be
silence
Sin
ti
se
muere
mi
voz
Without
you
my
voice
dies
Sin
ti
tiritan
de
frío
Without
you
the
dreams
of
each
song
Los
sueños
de
cada
canción
Shiver
with
cold
Porque
si
no
estás
Because
if
you're
not
here
Quien
me
va
a
curar
Who
will
heal
me
De
mi
soledad
From
my
loneliness
Porque
sin
tu
voz
Because
without
your
voice
No
me
curaré,
hoy
quiero
cantar
I
will
not
be
cured,
today
I
want
to
sing
Desde
que
no
estás
Since
you've
been
gone
Los
minutos
se
hacen
horas
The
minutes
become
hours
La
derrota
silba
una
canción
Defeat
whistles
a
song
Dime
dónde
estás
Tell
me
where
you
are
Necesito
que
tus
manos
I
need
your
hands
Maten
mis
miedos
al
aplaudir
To
kill
my
fears
when
you
applaud
Cada
noche
yo
te
imagino
aquí
Every
night
I
imagine
you
here
Regalándome
tu
mirada
Giving
me
your
gaze
Abrazándome
con
brazos
de
luz
Embracing
me
with
arms
of
light
Tu
sonrisa
era
mi
almohada
Your
smile
was
my
pillow
Dile
a
las
estrellas
Tell
the
stars
Ahora
que
eres
eternidad
Now
that
you
are
eternity
Que
te
busque
un
buen
sitio
That
they
find
you
a
good
place
Una
buena
localidad
A
good
seat
Necesito
oírte
I
need
to
hear
you
Necesito
que
tu
voz
I
need
your
voice
Nunca
se
borre
de
mi
ser
Never
be
erased
from
my
being
Sin
ti
sería
silencio
Without
you
it
would
be
silence
Sin
ti
se
muere
mi
voz
Without
you
my
voice
dies
Sin
ti
tiritan
de
frío
Without
you
the
dreams
of
each
song
Los
sueños
de
cada
canción
Shiver
with
cold
Porque
si
no
estás
Because
if
you're
not
here
Quien
me
va
a
curar
Who
will
heal
me
De
mi
soledad
From
my
loneliness
Porque
sin
tu
voz
Because
without
your
voice
No
podré
escuchar
a
un
ángel
cantar
I
will
not
be
able
to
hear
an
angel
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Fructuoso Sanchez Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.