Mägo de Oz - Sinfonía (Intro) [Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mägo de Oz - Sinfonía (Intro) [Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017]




Sinfonía (Intro) [Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017]
Symphony (Intro) [Live Arena Mexico City on 6 May 2017]
Cuentan los viejos escritos
The old scriptures tell
Que hace mucho, mucho tiempo
That long, long ago
Primeramente el tiempo se escurre por el olvido
Firstly, time escapes through oblivion
Existía un violinista que hizo un pacto con el diablo
There was a violinist who made a pact with the devil
A cambio de que este, le silbara entre sueños
In exchange for him whispering to him in his dreams
Exquisitas melodías para una nueva ópera
Exquisite melodies for a new opera
A cambio el diablo tomaría su alma en el momento de su muerte
In return, the devil would take his soul at the moment of his death
Y junto con otros músicos malditos
And together with other cursed musicians
Bajarían por el inframundo tocando esos acordes malditos
They would descend through the underworld, playing those cursed chords
Cuentan los escritos que quien consigue verlos
The scriptures tell that those who manage to see them
Lo que es más inquietante
And what is more disturbing
Quien consigue escuchar dicha obra
Those who manage to listen to this piece
Quedará maldito para siempre
Will be cursed forever
Y su alma pasará a ser propiedad del rey de las mentiras
And their soul will become the property of the king of lies
Esta orquesta que se llamó sinfonía
This orchestra was called Symphony
Diabulus in ópera
Diabulus in Opera
Bienvenidos al infierno
Welcome to hell





Writer(s): Javier Diez, Txus Di Fellatio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.