Mägo de Oz - Somos los hijos del rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mägo de Oz - Somos los hijos del rock




Somos los hijos del rock
Si estás perdida por ser
Если вы потерялись из-за того, что
Diferente a los demás
Отличается от других
Si no encuentras tu camino, tu lugar
Если ты не можешь найти свой путь, свое место
Si solo sabes llorar
Если ты умеешь только плакать
Deberías de luchar
тебе следует драться
Una lágrima no es arma para ti
Слеза для тебя не оружие
Si en el espejo ves
Если в зеркале ты увидишь
Lo que quisiste ser
Кем ты хотел быть
Si esa imagen te sonríe, es que vas bien
Если этот образ улыбается вам, у вас все хорошо.
Y si el sonido de tu voz
И если звук твоего голоса
Te recuerda que eres rock
Напоминает тебе, что ты рок
Esta noche cantaremos junto a ti
Сегодня вечером мы будем петь с тобой
Esta noche
Сегодня вечером
Todos somos uno
Мы все вместе, как один
Somos los malditos, somos los hijos del rock
Мы проклятые, мы дети рока
Esta noche
Сегодня вечером
Hagamos un pacto
Давайте заключим договор
Que la música nos una, corazón con corazón
Пусть музыка объединит нас по душам
Si en un acorde de rock
Да, на рок-аккорде
Cabe tu definición
Ваше определение подходит
De lo que eres, de lo que soñaste ser
О том, кем ты являешься, о том, кем ты мечтал быть
Si sientes que una canción
Если ты чувствуешь, что песня
Te da calma, te da amor
Дать тебе спокойствие, дать тебе любовь
A tu alma le daremos hoy calor
Сегодня мы подарим вашей душе тепло
Esta noche
Сегодня вечером
Todos somos uno
Мы все вместе, как один
Somos los malditos, somos los hijos del rock
Мы проклятые, мы дети рока
Esta noche
Сегодня вечером
Hagamos un pacto
Давайте заключим договор
Que la música nos una, corazón con corazón
Пусть музыка объединит нас по душам
No temas a la tempestad
Не бойся бури
La tormenta servirá
Шторм сделает
Para limpiar tu camino antes de andar
Чтобы очистить свой путь, прежде чем идти
Esta noche
Сегодня вечером
Todos somos uno
Мы все вместе, как один
Somos los malditos, somos los hijos del rock
Мы проклятые, мы дети рока
Esta noche
Сегодня вечером
Hagamos un pacto
Давайте заключим договор
Que la música nos una, corazón con corazón
Пусть музыка объединит нас по душам
Porque esta noche
потому что сегодня вечером
Somos los hijos del rock
Мы дети рока
Somos los malditos
Мы проклятые





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Manuel Seoane Paris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.