Paroles et traduction Mägo de Oz - Somos los hijos del rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
estás
perdida
por
ser
Если
вы
потерялись
из-за
того,
что
Diferente
a
los
demás
Отличается
от
других
Si
no
encuentras
tu
camino,
tu
lugar
Если
ты
не
можешь
найти
свой
путь,
свое
место
Si
solo
sabes
llorar
Если
ты
умеешь
только
плакать
Deberías
de
luchar
тебе
следует
драться
Una
lágrima
no
es
arma
para
ti
Слеза
для
тебя
не
оружие
Si
en
el
espejo
tú
ves
Если
в
зеркале
ты
увидишь
Lo
que
tú
quisiste
ser
Кем
ты
хотел
быть
Si
esa
imagen
te
sonríe,
es
que
vas
bien
Если
этот
образ
улыбается
вам,
у
вас
все
хорошо.
Y
si
el
sonido
de
tu
voz
И
если
звук
твоего
голоса
Te
recuerda
que
eres
rock
Напоминает
тебе,
что
ты
рок
Esta
noche
cantaremos
junto
a
ti
Сегодня
вечером
мы
будем
петь
с
тобой
Esta
noche
Сегодня
вечером
Todos
somos
uno
Мы
все
вместе,
как
один
Somos
los
malditos,
somos
los
hijos
del
rock
Мы
проклятые,
мы
дети
рока
Esta
noche
Сегодня
вечером
Hagamos
un
pacto
Давайте
заключим
договор
Que
la
música
nos
una,
corazón
con
corazón
Пусть
музыка
объединит
нас
по
душам
Si
en
un
acorde
de
rock
Да,
на
рок-аккорде
Cabe
tu
definición
Ваше
определение
подходит
De
lo
que
eres,
de
lo
que
soñaste
ser
О
том,
кем
ты
являешься,
о
том,
кем
ты
мечтал
быть
Si
sientes
que
una
canción
Если
ты
чувствуешь,
что
песня
Te
da
calma,
te
da
amor
Дать
тебе
спокойствие,
дать
тебе
любовь
A
tu
alma
le
daremos
hoy
calor
Сегодня
мы
подарим
вашей
душе
тепло
Esta
noche
Сегодня
вечером
Todos
somos
uno
Мы
все
вместе,
как
один
Somos
los
malditos,
somos
los
hijos
del
rock
Мы
проклятые,
мы
дети
рока
Esta
noche
Сегодня
вечером
Hagamos
un
pacto
Давайте
заключим
договор
Que
la
música
nos
una,
corazón
con
corazón
Пусть
музыка
объединит
нас
по
душам
No
temas
a
la
tempestad
Не
бойся
бури
La
tormenta
servirá
Шторм
сделает
Para
limpiar
tu
camino
antes
de
andar
Чтобы
очистить
свой
путь,
прежде
чем
идти
Esta
noche
Сегодня
вечером
Todos
somos
uno
Мы
все
вместе,
как
один
Somos
los
malditos,
somos
los
hijos
del
rock
Мы
проклятые,
мы
дети
рока
Esta
noche
Сегодня
вечером
Hagamos
un
pacto
Давайте
заключим
договор
Que
la
música
nos
una,
corazón
con
corazón
Пусть
музыка
объединит
нас
по
душам
Porque
esta
noche
потому
что
сегодня
вечером
Somos
los
hijos
del
rock
Мы
дети
рока
Somos
los
malditos
Мы
проклятые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Manuel Seoane Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.